Анализ поэмы «Мороз, Красный нос» (Н. А

Сочинение

Николая Алексеевича Некрасова по праву называют певцом народа. Народ, народная жизнь во всем ее богатстве и многообразии отражается в каждой строчке его произведений. Наверное, нет другого поэта, который с такой безмерной любовью и восхищением воспел бы образ русской женщины - «величавой славянки». Безграничным душевным здоровьем пышут героини стихотворений и поэм Некрасова. Одним из самых ярких женских образов выступает Дарья из поэмы «Мороз, Красный нос». С искренним восхищением описывает автор русскую женщину:

* Красавица, миру на диво,
* Румяна, стройна, высока.
* Во всякой одежде красива,
* Ко всякой работе ловка.

Любая работа спорится в ее руках: «Я видывал, как она косит: что взмах - то готова копна». На смену трудовым будням приходят веселые праздники - и тогда всех вокруг удивит она своим задором, удалью, «сердечным смехом», песнями и плясками. Никакая беда не испугает русскую женщину:

* Коня на скаку остановит,
* В горящую избу войдет!

Непросто сложилась жизнь героини Некрасова, «три тяжкие доли» выпали ей:

* И первая доля: с рабом повенчаться.
* Вторая - быть матерью сына раба,
* А третья - до гроба рабу покоряться.

Разве что не пришлось « рабу покоряться» (жили Дарья с мужем в любви и согласии), но пришлось с ним безвременно расстаться. Ни слова жалости на свою судьбу ни разу в жизни не проронила гордая женщина. Терпеливо сносит она все тяготы жизни, голод, холод, непосильный труд. Более того, сама себе не позволяет героиня сидеть без дела и к бездельникам и лентяям не испытывает жалости. Именно в работе видит она свое спасенье - и потому семья ее не знает нужды. И все же болью и отчаянием пронизаны строки поэмы, посвященные несчастливой судьбе Дарьи. Как ни мужественно держится женщина в любой ситуации, но горе и несчастья подкашивают ее.

В своей поэме Н. А. Некрасов показал, как тяжелая судьба сломила гордую русскую красавицу. Но, читая произведение, мы постоянно чувствуем, что автор не перестает восхищаться внутренней силой крестьянки, богатством ее духовного мира, безграничными талантами и способностями русской женщины. А еще автор высказывает твердую веру в то, что такая духовная сила способна в конечном итоге победить. Эта мысль звучит не только в поэме « Мороз, Красный нос », но и во многих других произведениях поэта.

Другие сочинения по этому произведению

Выразительные средства поэмы Н. А. Некрасова «Мороз, Красный нос» Фольклор и его роль в поэме Н. А. Некрасова «Мороз, Красный нос» Какие чувства вызвала у меня поэма Н. А. Некрасова «Мороз, Красный нос» (1) Сказочный Морозко в поэме Некрасова «Мороз Красный Нос» Что восхищает поэта в русской женщине-крестьянке (по поэме Н. А. Некрасова «Мороз, Красный нос») (3) «Есть женщины в русских селеньях...»(по поэме Н. А. Некрасова «Мороз, Красный нос») (2) Что восхищает поэта в русской женщине-крестьянке (по поэме Н. А. Некрасова «Мороз, Красный нос») (2) Отношение Тургенева к Славянке в поэме «Мороз, Красный нос» Какие чувства вызвала у меня поэма Н. А. Некрасова «Мороз, Красный нос» (2) Поэма Н. А. Некрасова «Мороз, Красный нос»

Ты опять упрекнула меня,
Что я с Музой моей раздружился,
Что заботам текущего дня
И забавам его подчинился.
Для житейских расчетов и чар
Не расстался б я с музой моею,
Но бог весть, не погас ли тот дар,
Что, бывало, дружил меня с нею?
Но не брат еще людям поэт,
И тернист его путь, и непрочен,
Я умел не бояться клевет,
Не был ими я сам озабочен;
Но я знал, чье во мраке ночном
Надрывалося сердце с печали,
И на чью они грудь упадали свинцом,
И кому они жизнь отравляли.
И пускай они мимо прошли,
Надо мною ходившие грозы,
Знаю я, чьи молитвы и слезы
Роковую стрелу отвели…
Да и время ушло,- я устал…
Пусть я не был бойцом без упрека,
Но я силы в себе сознавал,
Я во многое верил глубоко,
А теперь - мне пора умирать…
Не затем же пускаться в дорогу,
Чтобы в любящем сердце опять
Пробудить роковую тревогу…

Присмиревшую музу мою
Я и сам неохотно ласкаю…
Я последнюю песню пою
Для тебя - и тебе посвящаю.
Но не будет она веселей,
Будет много печальнее прежней,
Потому что на сердце темней
И в грядущем еще безнадежней…

Буря воет в саду, буря ломится в дом,
Я боюсь, чтоб она не сломила
Старый дуб, что посажен отцом,
И ту иву, что мать посадила,
Эту иву, которую ты
С нашей участью странно связала,
На которой поблекли листы
В ночь, как бедная мать умирала…

И дрожит и пестреет окно…
Чу! как крупные градины скачут!
Милый друг, поняла ты давно -
Здесь одни только камни не плачут…

Часть первая

Савраска увяз в половине сугроба,
Две пары промерзлых лаптей
Да угол рогожей покрытого гроба
Торчат из убогих дровней.

Старуха, в больших рукавицах,
Савраску сошла понукать.
Сосульки у ней на ресницах,
С морозу - должно полагать.

Привычная дума поэта
Вперед забежать ей спешит:
Как саваном, снегом одета,
Избушка в деревне стоит,

В избушке - теленок в подклети,
Мертвец на скамье у окна;
Шумят его глупые дети,
Тихонько рыдает жена.

Сшивая проворной иголкой
На саван куски полотна,
Как дождь, зарядивший надолго,
Негромко рыдает она.

Три тяжкие доли имела судьба,
И первая доля: с рабом повенчаться,
Вторая - быть матерью сына раба,
А третья - до гроба рабу покоряться,
И все эти грозные доли легли
На женщину русской земли.

Века протекали - все к счастью стремилось,
Все в мире по нескольку раз изменилось,
Одну только бог изменить забывал
Суровую долю крестьянки.
И все мы согласны, что тип измельчал
Красивой и мощной славянки.

Случайная жертва судьбы!
Ты глухо, незримо страдала,
Ты свету кровавой борьбы
И жалоб своих не вверяла,-

Но мне ты их скажешь, мой друг!
Ты с детства со мною знакома.
Ты вся - воплощенный испуг,
Ты вся - вековая истома!
Тот сердца в груди не носил,
Кто слез над тобою не лил!

Однако же речь о крестьянке
Затеяли мы, чтоб сказать,
Что тип величавой славянки
Возможно и ныне сыскать.

Есть женщины в русских селеньях
С спокойною важностью лиц,
С красивою силой в движеньях,
С походкой, со взглядом цариц,-

Их разве слепой не заметит,
А зрячий о них говорит:
«Пройдет - словно солнце осветит!
Посмотрит - рублем подарит!»

Идут они той же дорогой,
Какой весь народ наш идет,
Но грязь обстановки убогой
К ним словно не липнет. Цветет

Красавица, миру на диво,
Румяна, стройна, высока,
Во всякой одежде красива,
Ко всякой работе ловка.

И голод и холод выносит,
Всегда терпелива, ровна…
Я видывал, как она косит:
Что взмах - то готова копна!

Платок у ней на ухо сбился,
Того гляди косы падут.
Какой-то парнек изловчился
И кверху подбросил их, шут!

Тяжелые русые косы
Упали на смуглую грудь,
Покрыли ей ноженьки босы,
Мешают крестьянке взглянуть.

Она отвела их руками,
На парня сердито глядит.
Лицо величаво, как в раме,
Смущеньем и гневом горит…

По будням не любит безделья.
Зато вам ее не узнать,
Как сгонит улыбка веселья
С лица трудовую печать.

Такого сердечного смеха,
И песни, и пляски такой
За деньги не купишь. «Утеха!»
Твердят мужики меж собой.

В игре ее конный не словит,
В беде - не сробеет,- спасет;
Коня на скаку остановит,
В горящую избу войдет!

Красивые, ровные зубы,
Что крупные перлы, у ней,
Но строго румяные губы
Хранят их красу от людей -

Она улыбается редко…
Ей некогда лясы точить,
У ней не решится соседка
Ухвата, горшка попросить;

Не жалок ей нищий убогий -
Вольно ж без работы гулять!
Лежит на ней дельности строгой
И внутренней силы печать.

В ней ясно и крепко сознанье,
Что все их спасенье в труде,
И труд ей несет воздаянье:
Семейство не бьется в нужде,

Всегда у них теплая хата,
Хлеб выпечен, вкусен квасок,
Здоровы и сыты ребята,
На праздник есть лишний кусок.

Идет эта баба к обедне
Пред всею семьей впереди:
Сидит, как на стуле, двухлетний
Ребенок у ней на груди,

Рядком шестилетнего сына
Нарядная матка ведет…
И по сердцу эта картина
Всем любящим русский народ!

И ты красотою дивила,
Была и ловка, и сильна,
Но горе тебя иссушило,
Уснувшего Прокла жена!

Горда ты - ты плакать не хочешь,
Крепишься, но холст гробовой
Слезами невольно ты мочишь,
Сшивая проворной иглой.

Слеза за слезой упадает
На быстрые руки твои.
Так колос беззвучно роняет
Созревшие зерна свои…

В селе, за четыре версты,
У церкви, где ветер шатает
Подбитые бурей кресты,
Местечко старик выбирает;

Устал он, работа трудна,
Тут тоже сноровка нужна -

Чтоб крест было видно с дороги,
Чтоб солнце играло кругом.
В снегу до колен его ноги,
В руках его заступ и лом,

Вся в инее шапка большая,
Усы, борода в серебре.
Недвижно стоит, размышляя,
Старик на высоком бугре.

Решился. Крестом обозначил,
Где будет могилу копать,
Крестом осенился и начал
Лопатою снег разгребать.

Иные приемы тут были,
Кладбище не то, что поля:
Из снегу кресты выходили,
Крестами ложилась земля.

Согнув свою старую спину,
Он долго, прилежно копал,
И желтую мерзлую глину
Тотчас же снежок застилал.

Ворона к нему подлетела,
Потыкала носом, прошлась:
Земля как железо звенела -
Ворона ни с чем убралась…

Могила на славу готова,-
«Не мне б эту яму копать!
(У старого вырвалось слово.)
Не Проклу бы в ней почивать,

Не Проклу!..» Старик оступился,
Из рук его выскользнул лом
И в белую яму скатился,
Старик его вынул с трудом.

Пошел… по дороге шагает…
Нет солнца, луна не взошла…
Как будто весь мир умирает:
Затишье, снежок, полумгла…

В овраге, у речки Желтухи,
Старик свою бабу нагнал
И тихо спросил у старухи:
«Хорош ли гробок-то попал?»

Уста ее чуть прошептали
В ответ старику: «Ничего».
Потом они оба молчали,
И дровни так тихо бежали,
Как будто боялись чего…

Деревня еще не открылась,
А близко - мелькает огонь.
Старуха крестом осенилась,
Шарахнулся в сторону конь,-

Без шапки, с ногами босыми,
С большим заостренным колом,
Внезапно предстал перед ними
Старинный знакомец Пахом.

Прикрыты рубахою женской,
Звенели вериги на нем;
Постукал дурак деревенский
В морозную землю колом,

Потом помычал сердобольно,
Вздохнул и сказал: «Не беда!
На вас он работал довольно,
И ваша пришла череда!

Мать сыну-то гроб покупала,
Отец ему яму копал,
Жена ему саван сшивала -
Всем разом работу вам дал!..»

Опять помычал - и без цели
В пространство дурак побежал.
Вериги уныло звенели,
И голые икры блестели,
И посох по снегу черкал.

VIII

У дома оставили крышу,
К соседке свели ночевать
Зазябнувших Машу и Гришу
И стали сынка обряжать.

Медлительно, важно, сурово
Печальное дело велось:
Не сказано лишнего слова,
Наружу не выдано слез.

Уснул, потрудившийся в поте!
Уснул, поработав земле!
Лежит, непричастный заботе,
На белом сосновом столе,

Лежит неподвижный, суровый,
С горящей свечой в головах,
В широкой рубахе холщовой
И в липовых новых лаптях.

Большие, с мозолями руки,
Подъявшие много труда,
Красивое, чуждое муки
Лицо - и до рук борода…

Пока мертвеца обряжали,
Не выдали словом тоски
И только глядеть избегали
Друг другу в глаза бедняки.

Но вот уже кончено дело,
Нет нужды бороться с тоской,
И что на душе накипело,
Из уст полилося рекой.

Не ветер гудит по ковыли,
Не свадебный поезд гремит,-
Родные по Прокле завыли,
По Прокле семья голосит:

«Голубчик ты наш сизокрылый!
Куда ты от нас улетел?
Пригожеством, ростом и силой
Ты ровни в селе не имел,

Родителям был ты советник,
Работничек в поле ты был,
Гостям хлебосол и приветник,
Жену и детей ты любил…

Что ж мало гулял ты по свету?
За что нас покинул, родной?
Одумал ты думушку эту,
Одумал с сырою землей,-

Одумал - а нам оставаться
Велел во миру; сиротам,
Не свежей водой умываться,
Слезами горючими нам!

Старуха помрет со кручины,
Не жить и отцу твоему,
Береза в лесу без вершины -
Хозяйка без мужа в дому.

Ее не жалеешь ты, бедной,
Детей не жалеешь… Вставай!
С полоски своей заповедной
По лету сберешь урожай!

Сплесни, ненаглядный, руками,
Сокольим глазком посмотри,
Тряхни шелковыми кудрями,
Сахарны уста раствори!

На радости мы бы сварили
И меду, и браги хмельной,
За стол бы тебя посадили -
Покушай, желанный, родной!

А сами напротив бы стали -
Кормилец, надёжа семьи!-
Очей бы с тебя не спускали,
Ловили бы речи твои…»

На эти рыданья и стоны
Соседи валили гурьбой:
Свечу положив у иконы,
Творили земные поклоны
И шли молчаливо домой.

На смену входили другие.
Но вот уж толпа разбрелась,
Поужинать сели родные -
Капуста да с хлебушком квас.

Старик бесполезной кручине
Собой овладеть не давал:
Подладившись ближе к лучине,
Он лапоть худой ковырял.

Протяжно и громко вздыхая,
Старуха на печку легла,
А Дарья, вдова молодая,
Проведать ребяток пошла.

Всю ноченьку, стоя у свечки,
Читал над усопшим дьячок,
И вторил ему из-за печки
Пронзительным свистом сверчок.

Сурово метелица выла
И снегом кидала в окно,
Невесело солнце всходило:
В то утро свидетелем было
Печальной картины оно.

Савраска, запряженный в сани,
Понуро стоял у ворот;
Без лишних речей, без рыданий
Покойника вынес народ.

Ну, трогай, саврасушка! трогай!
Натягивай крепче гужи!
Служил ты хозяину много,
В последний разок послужи!..

В торговом селе Чистополье
Купил он тебя сосунком,
Взрастил он тебя на приволье,
И вышел ты добрым конем.

С хозяином дружно старался,
На зимушку хлеб запасал,
Во стаде ребенку давался,
Травой да мякиной питался,
А тело изрядно держал.

Когда же работы кончались
И сковывал землю мороз,
С хозяином вы отправлялись
С домашнего корма в извоз.

Немало и тут доставалось -
Возил ты тяжелую кладь,
В жестокую бурю случалось,
Измучась, дорогу терять.

Видна на боках твоих впалых
Кнута не одна полоса,
Зато на дворах постоялых
Покушал ты вволю овса.

Слыхал ты в январские ночи
Метели пронзительный вой
И волчьи горящие очи
Видал на опушке лесной,

Продрогнешь, натерпишься страху,
А там - и опять ничего!
Да, видно, хозяин дал маху -
Зима доконала его!..

Случилось в глубоком сугробе
Полсуток ему простоять,
Потом то в жару, то в ознобе
Три дня за подводой шагать:

Покойник на срок торопился
До места доставить товар.
Доставил, домой воротился -
Нет голосу, в теле пожар!

Старуха его окатила
Водой с девяти веретен
И в жаркую баню сводила,
Да нет - не поправился он!

Тогда ворожеек созвали -
И поят, и шепчут, и трут -
Все худо! Его продевали
Три раза сквозь потный хомут,

Спускали родимого в пролубь,
Под куричий клали насест…
Всему покорялся, как голубь,-
А плохо - не пьет и не ест!

Еще положить под медведя,
Чтоб тот ему кости размял,
Ходебщик сергачевский Федя -
Случившийся тут - предлагал.

Но Дарья, хозяйка больного,
Прогнала советчика прочь;
Испробовать средства иного
Задумала баба: и в ночь

Пошла в монастырь отдаленный
(Верстах в десяти от села),
Где в некой иконе явленной
Целебная сила была.

Пошла, воротилась с иконой -
Больной уж безгласен лежал,
Одетый как в гроб, причащенный.
Увидел жену, простонал

XIII

…Саврасушка, трогай,
Натягивай крепче гужи!
Служил ты хозяину много,
В последний разок послужи!

Чу! два похоронных удара!
Попы ожидают - иди!..
Убитая, скорбная пара,
Шли мать и отец впереди.

Ребята с покойником оба
Сидели, не смея рыдать,
И, правя савраской, у гроба
С вожжами их бедная мать

Шагала… Глаза ее впали,
И был не белей ее щек
Надетый на ней в знак печали
Из белой холстины платок.

За Дарьей - соседей, соседок
Плелась негустая толпа,
Толкуя, что Прокловых деток
Теперь незавидна судьба,

Что Дарье работы прибудет,
Что ждут ее черные дни.
«Жалеть ее некому будет»,-
Согласно решили они…

Как водится, в яму спустили,
Засыпали Прокла землей;
Поплакали, громко повыли,
Семью пожалели, почтили
Покойника щедрой хвалой.

Жил честно, а главное: в сроки,
Уж как тебя бог выручал,
Платил господину оброки
И подать царю представлял!»

Истратив запас красноречья,
Почтенный мужик покряхтел:
«Да, вот она жизнь человечья!»-
Прибавил - и шапку надел.

«Свалился… а то-то был в силе!..
Свалимся… не минуть и нам!..»
Еще покрестились могиле
И с богом пошли по домам.

Высокий, седой, сухопарый,
Без шапки, недвижно-немой,
Как памятник, дедушка старый
Стоял на могиле родной!

Потом старина бородатый
Задвигался тихо по ней,
Ровняя землицу лопатой
Под вопли старухи своей.

Когда же, оставивши сына,
Он с бабой в деревню входил:
«Как пьяных, шатает кручина!
Гляди-тко!..» - народ говорил.

А Дарья домой воротилась -
Прибраться, детей накормить.
Ай-ай! Как изба настудилась!
Торопится печь затопить,

Ан глядь - ни полена дровишек!
Задумалась бедная мать:
Покинуть ей жаль ребятишек,
Хотелось бы их приласкать,

Да времени нету на ласки,
К соседке свела их вдова,
И тотчас на том же савраске
Поехала в лес, по дрова…

Часть вторая

Морозно. Равнины белеют под снегом,
Чернеется лес впереди,
Савраска плетется ни шагом, ни бегом,
Не встретишь души на пути.

Кругом - поглядеть нету мочи,
Равнина в алмазах блестит…
У Дарьи слезами наполнились очи -
Должно быть, их солнце слепит…

XVII

В полях было тихо, но тише
В лесу и как будто светлей.
Чем дале - деревья всё выше,
А тени длинней и длинней.

Деревья, и солнце, и тени,
И мертвый, могильный покой…
Но - чу! заунывные пени,
Глухой, сокрушительный вой!

Осилило Дарьюшку горе,
И лес безучастно внимал,
Как стоны лились на просторе,
И голос рвался и дрожал,

И солнце, кругло и бездушно,
Как желтое око совы,
Глядело с небес равнодушно
На тяжкие муки вдовы.

И много ли струн оборвалось
У бедной крестьянской души,
Навеки сокрыто осталось
В лесной нелюдимой глуши.

Великое горе вдовицы
И матери малых сирот
Подслушали вольные птицы,
Но выдать не смели в народ…

XVIII

Не псарь по дубровушке трубит,
Гогочет, сорвиголова,-
Наплакавшись, колет и рубит
Дрова молодая вдова.

Срубивши, на дровни бросает -
Наполнить бы их поскорей,
И вряд ли сама замечает,
Что слезы всё льют из очей:

Иная с ресницы сорвется
И на снег с размаху падет -
До самой земли доберется,
Глубокую ямку прожжет;

Другую на дерево кинет,
На плашку,- и смотришь, она
Жемчужиной крупной застынет -
Бела, и кругла, и плотна.

А та на глазу поблистает,
Стрелой по щеке побежит,
И солнышко в ней поиграет…
Управиться Дарья спешит,

Знай, рубит,- не чувствует стужи,
Не слышит, что ноги знобит,
И, полная мыслью о муже,
Зовет его, с ним говорит…

«Голубчик! красавицу нашу
Весной в хороводе опять
Подхватят подруженьки Машу
И станут на ручках качать!

Станут качать,
Кверху бросать,
Маковкой звать,
Мак отряхать!

Вся раскраснеется наша
Маковым цветиком Маша
С синими глазками, с русой косой!

Ножками бить и смеяться
Будет… а мы-то с тобой,
Мы на нее любоваться
Будем, желанный ты мой!..

Умер, не дожил ты веку,
Умер и в землю зарыт!
Любо весной человеку,
Солнышко ярко горит.

Солнышко все оживило,
Божьи открылись красы,
Поле сохи запросило,
Травушки просят косы,

Рано я, горькая, встала,
Дома не ела, с собой не брала,
До ночи пашню пахала,
Ночью я косу клепала,
Утром косить я пошла…

Крепче вы, ноженьки, стойте!
Белые руки, не нойте!
Надо одной поспевать!

В поле одной-то надсадно,
В поле одной неповадно,
Стану я милого звать!

Ладно ли пашню вспахала?
Выди, родимый, взгляни!
Сухо ли сено убрала?
Прямо ли стоги сметала?..
Я на граблях отдыхала
Все сенокосные дни!

Некому бабью работу поправить!
Некому бабу на разум наставить.

Стала скотинушка в лес убираться,
Стала рожь-матушка в колос метаться,
Бог нам послал урожай!
Нынче солома по грудь человеку,
Бог нам послал урожай!
Да не продлил тебе веку,-
Хочешь не хочешь, одна поспевай!..

Овод жужжит и кусает,
Смертная жажда томит,
Солнышко серп нагревает,
Солнышко очи слепит,
Жжет оно голову, плечи,
Ноженьки, рученьки жжет,
Изо ржи, словно из печи,
Тоже теплом обдает,
Спинушка ноет с натуги,
Руки и ноги болят,
Красные, желтые круги
Перед очами стоят…
Жни-дожинай поскорее,
Видишь - зерно потекло…
Вместе бы дело спорее,
Вместе повадней бы шло…

XXII

Сон мой был в руку, родная!
Сон перед спасовым днем.
В поле заснула одна я
После полудня, с серпом;
Вижу - меня оступает
Сила - несметная рать,-
Грозно руками махает,
Грозно очами сверкает.
Думала я убежать,
Да не послушались ноги.
Стала просить я помоги,
Стала я громко кричать.

Слышу, земля задрожала -
Первая мать прибежала,
Травушки рвутся, шумят -
Детки к родимой спешат.
Шибко без ветру не машет
Мельница в поле крылом:
Братец идет да приляжет,
Свекор плетется шажком.
Все прибрели, прибежали,
Только дружка одного
Очи мои не видали…
Стала я кликать его:
«Видишь, меня оступает
Сила - несметная рать,-
Грозно руками махает,
Грозно очами сверкает:
Что не идешь выручать?..»
Тут я кругом огляделась -
Господи! Что куда делось?
Что это было со мной?
Рати тут нет никакой!
Это не люди лихие,
Не бусурманская рать,
Это колосья ржаные,
Спелым зерном налитые,
Вышли со мной воевать!

Машут, шумят; наступают,
Руки, лицо щекотят,
Сами солому под серп нагибают -
Больше стоять не хотят!

Жать принялась я проворно,
Жну, а на шею мою
Сыплются крупные зерна -
Словно под градом стою!

Вытечет, вытечет за ночь
Вся наша матушка-рожь…
Где же ты, Прокл Севастьяныч?
Что пособлять не идешь?..

Сон мой был в руку, родная!
Жать теперь буду одна я.

Стану без милого жать,
Снопики крепко вязать,
В снопики слезы ронять!

Слезы мои не жемчужны,
Слезы горюшки-вдовы,
Что же вы господу нужны,
Чем ему дороги вы?..

XXIII

Долги вы, зимние ноченьки,
Скучно без милого спать,
Лишь бы не плакали оченьки,
Стану полотна я ткать.

Много натку я полотен,
Тонких добротных новин,
Вырастет крепок и плотен,
Вырастет ласковый сын.

Будет по нашему месту
Он хоть куда женихом,
Высватать парню невесту
Сватов надежных пошлем…

Кудри сама расчесала я Грише,
Кровь с молоком наш сынок-первенец,
Кровь с молоком и невеста… Иди же!
Благослови молодых под венец!..

Этого дня мы, как праздника, ждали,
Помнишь, как начал Гришуха ходить,
Целую ноченьку мы толковали,
Как его будем женить,
Стали на свадьбу копить понемногу…
Вот - дождались, слава богу!

Чу, бубенцы говорят!
Поезд вернулся назад,
Выди навстречу проворно -
Пава-невеста, соколик-жених!-
Сыпь на них хлебные зерна,
Хмелем осыпь молодых!..

XXIV

Стадо у лесу у темного бродит,
Лыки в лесу пастушонке дерет,
Из лесу серый волчище выходит.
Чью он овцу унесет?

Черная туча, густая-густая,
Прямо над нашей деревней висит,
Прыснет из тучи стрела громовая,
В чей она дом сноровит?

Вести недобрые ходят в народе,
Парням недолго гулять на свободе,
Скоро - рекрутский набор!

Наш-то молодчик в семье одиночка,
Всех у нас деток - Гришуха да дочка.
Да голова у нас вор -
Скажет: мирской приговор!

Сгибнет ни за что ни про что детина.
Встань, заступись за родимого сына!

Нет! не заступишься ты!..
Белые руки твои опустились,
Ясные очи навеки закрылись…
Горькие мы сироты!..

Я ль не молила царицу небесную?
Я ли ленива была?
Ночью одна по икону чудесную
Я не сробела - пошла.

Ветер шумит, наметает сугробы.
Месяца нет - хоть бы луч!
На небо глянешь - какие-то гробы,
Цепи да гири выходят из туч…

Я ли о нем не старалась?
Я ли жалела чего?
Я ему молвить боялась,
Как я любила его!

Звездочки будут у ночи,
Будет ли нам-то светлей?..

Заяц спрыгнул из-под ночи,
Заинька, стой! не посмей
Перебежать мне дорогу!

В лес укатил, слава богу…
К полночи стало страшней,-

Слышу, нечистая сила
Залотошила, завыла,
Заголосила в лесу.

Что мне до силы нечистой?
Чур меня! Деве пречистой
Я приношенье несу!

Слышу я конское ржанье,
Слышу волков завыванье,
Слышу погоню за мной,-

Зверь на меня не кидайся!
Лих человек не касайся,
Дорог наш грош трудовой!

Лето он жил работаючи,
Зиму не видел детей,
Ночи о нем помышляючи,
Я не смыкала очей.

Едет он, зябнет… а я-то, печальная,
Из волокнистого льну,
Словно дорога его чужедальная,
Долгую - нитку тяну.

Веретено мое прыгает, вертится,
В пол ударяется.
Проклушка пеш идет, в рытвине крестится,
К возу на горочке сам припрягается.

Лето за летом, зима за зимой,
Этак-то мы раздобылись казной!

Милостив буди к крестьянину бедному,
Господи! всё отдаем,
Что по копейке, по грошику медному
Мы сколотили трудом!..

ХХVI

Вся ты, тропина лесная!
Кончился лес.
К утру звезда золотая
С божьих небес
Вдруг сорвалась - и упала,
Дунул господь на нее,
Дрогнуло сердце мое:
Думала я, вспоминала -
Что было в мыслях тогда,
Как покатилась звезда?
Вспомнила! ноженьки стали,
Силюсь идти, а нейду!
Думала я, что едва ли
Прокла в живых я найду…

Нет! не попустит царица небесная!
Даст исцеленье икона чудесная!

Я осенилась крестом
И побежала бегом…

Сила-то в нем богатырская,
Милостив бог, не умрет…
Вот и стена монастырская!
Тень уж моя головой достает
До монастырских ворот.

Я поклонилася земным поклоном,
Стала на ноженьки, глядь -
Ворон сидит на кресте золоченом,
Дрогнуло сердце опять!

XXVII

Долго меня продержали -
Схимницу сестры в тот день погребали.

Утреня шла,
Тихо по церкви ходили монашины,
В черные рясы наряжены,
Только покойница в белом была:
Спит - молодая, спокойная,
Знает, что будет в раю.
Поцеловала и я, недостойная,
Белую ручку твою!
В личико долго глядела я:
Всех ты моложе, нарядней, милей,
Ты меж сестер словно горлинка белая
Промежду сизых, простых голубей.

В ручках чернеются четки,
Писаный венчик на лбу.
Черный покров на гробу -
Этак-то ангелы кротки!

Молви, касатка моя,
Богу святыми устами,
Чтоб не осталася я
Горькой вдовой с сиротами!

Гроб на руках до могилы снесли,
С пеньем и плачем ее погребли.

ХХVIII

Двинулась с миром икона святая,
Сестры запели, ее провожая,
Все приложилися к ней.

Много владычице было почету:
Старый и малый бросали работу,
Из деревень шли за ней.

К ней выносили больных и убогих…
Знаю, владычица! знаю: у многих
Ты осушила слезу…
Только ты милости к нам не явила!

. . . . . . . . . . . . . . . .
Господи! сколько я дров нарубила!
Не увезешь на возу…»

XXIX

Окончив привычное дело,
На дровни поклала дрова,
За вожжи взялась и хотела
Пуститься в дорогу вдова.

Да вновь пораздумалась, стоя,
Топор машинально взяла
И тихо, прерывисто воя,
К высокой сосне подошла.

Едва ее ноги держали,
Душа истомилась тоской,
Настало затишье печали -
Невольный и страшный покой!

Стоит под сосной чуть живая,
Без думы, без стона, без слез.
В лесу тишина гробовая -
День светел, крепчает мороз.

Не ветер бушует над бором,
Не с гор побежали ручьи,
Мороз-воевода дозором
Обходит владенья свои.

Глядит - хорошо ли метели
Лесные тропы занесли,
И нет ли где трещины, щели,
И нет ли где голой земли?

Пушисты ли сосен вершины,
Красив ли узор на дубах?
И крепко ли скованы льдины
В великих и малых водах?

Идет - по деревьям шагает,
Трещит по замерзлой воде,
И яркое солнце играет
В косматой его бороде.

Дорога везде чародею,
Чу! ближе подходит, седой.
И вдруг очутился над нею,
Над самой ее головой!

Забравшись на сосну большую,
По веточкам палицей бьет
И сам про себя удалую,
Хвастливую песню поет:

XXXI

«Вглядись, молодица, смелее,
Каков воевода Мороз!
Навряд тебе парня сильнее
И краше видать привелось?

Метели, снега и туманы
Покорны морозу всегда,
Пойду на моря-окияны -
Построю дворцы изо льда.

Задумаю - реки большие
Надолго упрячу под гнет,
Построю мосты ледяные,
Каких не построит народ.

Где быстрые, шумные воды
Недавно свободно текли -
Сегодня прошли пешеходы,
Обозы с товаром прошли.

Люблю я в глубоких могилах
Покойников в иней рядить,
И кровь вымораживать в жилах,
И мозг в голове леденить.

На горе недоброму вору,
На страх седоку и коню,
Люблю я в вечернюю пору
Затеять в лесу трескотню.

Бабенки, пеняя на леших,
Домой удирают скорей.
А пьяных, и конных, и пеших
Дурачить еще веселей.

Без мелу всю выбелю рожу,
А нос запылает огнем,
И бороду так приморожу
К вожжам - хоть руби топором!

Богат я, казны не считаю,
А все не скудеет добро;
Я царство мое убираю
В алмазы, жемчуг, серебро.

Войди в мое царство со мною
И будь ты царицею в нем!
Поцарствуем славно зимою,
А летом глубоко уснем.

Войди! приголублю, согрею,
Дворец отведу голубой…»
И стал воевода над нею
Махать ледяной булавой.

XXXII

«Тепло ли тебе, молодица?» -
С высокой сосны ей кричит.
- Тепло!- отвечает вдовица,
Сама холодеет, дрожит.

Морозко спустился пониже,
Опять помахал булавой
И шепчет ей ласковей, тише:
«Тепло ли?..» - Тепло, золотой!

Тепло - а сама коченеет.
Морозко коснулся ее:
В лицо ей дыханием веет
И иглы колючие сеет
С седой бороды на нее.

И вот перед ней опустился!
«Тепло ли?» - промолвил опять,
И в Проклушку вдруг обратился,
И стал он ее целовать.

В уста ее, в очи и в плечи
Седой чародей целовал
И те же ей сладкие речи,
Что милый о свадьбе, шептал.

И так-то ли любо ей было
Внимать его сладким речам,
Что Дарьюшка очи закрыла,
Топор уронила к ногам,

Улыбка у горькой вдовицы
Играет на бледных губах,
Пушисты и белы ресницы,
Морозные иглы в бровях…

XXXIII

В сверкающий иней одета,
Стоит, холодеет она,
И снится ей жаркое лето -
Не вся еще рожь свезена,

Но сжата,- полегче им стало!
Возили снопы мужики,
А Дарья картофель копала
С соседних полос у реки.

Свекровь ее тут же, старушка,
Трудилась; на полном мешке
Красивая Маша-резвушка
Сидела с морковкой в руке.

Телега, скрипя, подъезжает,-
Савраска глядит на своих,
И Проклушка крупно шагает
За возом снопов золотых.

Бог помочь! А где же Гришуха?-
Отец мимоходом сказал.
«В горохах»,- сказала старуха.
- Гришуха!- отец закричал,

На небо взглянул:- Чай, не рано?
Испить бы…- Хозяйка встает
И Проклу из белого жбана
Напиться кваску подает.

Гришуха меж тем отозвался:
Горохом опутан кругом,
Проворный мальчуга казался
Бегущим зеленым кустом.

Бежит!.. у!.. бежит, постреленок,
Горит под ногами трава!-
Гришуха черен, как галчонок,
Бела лишь одна голова.

Крича, подбегает вприсядку
(На шее горох хомутом).
Попотчевал баушку, матку,
Сестренку - вертится вьюном!

От матери молодцу ласка,
Отец мальчугана щипнул;
Меж тем не дремал и савраска:
Он шею тянул да тянул,

Добрался, - оскаливши зубы,
Горох аппетитно жует,
И в мягкие добрые губы
Гришухино ухо берет…

XXXIV

Машутка отцу закричала:
- Возьми меня, тятька, с собой!
Спрыгнула с мешка - и упала,
Отец ее поднял. «Не вой!

Убилась - неважное дело!..
Девчонок не надобно мне,
Еще вот такого пострела
Рожай мне, хозяйка, к весне!

Смотри же!..» Жена застыдилась:
- Довольно с тебя одного!-
(А знала под сердцем уж билось
Дитя…) «Ну! Машук, ничего!»

И Проклушка, став на телегу,
Машутку с собой посадил.
Вскочил и Гришуха с разбегу,
И с грохотом воз покатил.

Воробушков стая слетела
С снопов, над телегой взвилась.
И Дарьюшка долго смотрела,
От солнца рукой заслонясь,

Как дети с отцом приближались
К дымящейся риге своей,
И ей из снопов улыбались
Румяные лица детей…

Душой улетая за песней,
Она отдалась ей вполне…
Нет в мире той песни прелестней,
Которую слышим во сне!

О чем она - бог ее знает!
Я слов уловить не умел,
Но сердце она утоляет,
В ней дольнего счастья предел.

В ней кроткая ласка участья,
Обеты любви без конца…
Улыбка довольства и счастья
У Дарьи не сходит с лица.

XXXV

Какой бы ценой ни досталось
Забвенье крестьянке моей,
Что нужды? Она улыбалась.
Жалеть мы не будем о ней.

Нет глубже, нет слаще покоя,
Какой посылает нам лес,
Недвижно, бестрепетно стоя
Под холодом зимних небес.

Нигде так глубоко и вольно
Не дышит усталая грудь,
И ежели жить нам довольно,
Нам слаще нигде не уснуть!

XXXVI

Ни звука! Душа умирает
Для скорби, для страсти. Стоишь
И чувствуешь, как покоряет
Ее эта мертвая тишь.

Ни звука! И видишь ты синий
Свод неба, да солнце, да лес,
В серебряно-матовый иней
Наряженный, полный чудес,

Влекущий неведомой тайной,
Глубоко бесстрастный… Но вот
Послышался шорох случайный -
Вершинами белка идет.

Ком снегу она уронила
На Дарью, прыгнув по сосне,
А Дарья стояла и стыла
В своем заколдованном сне…

-- [ Страница 4 ] --

Спрыгнула с мешка - и упала, Отец её поднял. «Не вой!

Убилась - неважное дело!..

Девчонок не надобно мне, Ещё вот такого пострела Рожай мне, хозяйка, к весне!

Смотри же!..» Жена застыдилась:

Довольно с тебя одного! - (А знала, под сердцем уж билось Дитя…) «Ну! Машук, ничего!»

И Проклушка, став на телегу, Машутку с собой посадил.

Вскочил и Гришуха с разбегу, И с грохотом воз покатил.

Воробушков стая слетела С снопов, над телегой взвилась.

И Дарьюшка долго смотрела, От солнца рукой заслонясь, Как дети с отцом приближались К дымящейся риге своей, И ей из снопов улыбались Румяные лица детей… Чу, песня! знакомые звуки!

О чём она - Бог её знает!

Я слов уловить не умел, Но сердце она утоляет, В ней дольнего счастья предел.

В ней кроткая ласка участья, Обеты любви без конца… Улыбка довольства и счастья У Дарьи не сходит с лица.

Какой бы ценой ни досталось Забвенье крестьянке моей, Что нужды? Она улыбалась.

Жалеть мы не будем о ней.

Нет глубже, нет слаще покоя, Какой посылает нам лес, Недвижно, бестрепетно стоя Под холодом зимних небес.

Нигде так глубоко и вольно Не дышит усталая грудь, И ежели жить нам довольно, Нам слаще нигде не уснуть!

Ни звука! Душа умирает Для скорби, для страсти. Стоишь И чувствуешь, как покоряет Её эта мёртвая тишь.

Ни звука! И видишь ты синий Свод неба, да солнце, да лес, В серебряно-матовый иней Наряженный, полный чудес, Влекущий неведомой тайной, Глубоко бесстрастный… Но вот Послышался шорох случайный - Вершинами белка идёт.

Ком снегу она уронила На Дарью, прыгнув по сосне.

А Дарья стояла и стыла В своём заколдованном сне… 1. Какое настроение возникает у вас после прочтения поэмы?

2. Почему умер Прокл? С какой целью поэт подробно описывает, как родные крестьянина проводят обряд похорон? Почему в поэме говорится о близости Прокла и савраски?

3. Поэма начинается с похорон Прокла, а потом рассказывается о его жизни. Для чего автор изменил хронологию событий?

4. Приготовьте выразительное чтение главы III «Три тяжкие доли имела судьба…» и фрагмента главы IV (от слов: «Есть женщины в русских селеньях…» до слов: «Всем, любящим русский народ!»). Какими эмоциями окрашен каждый отрывок? Как меняется темп чтения?

5. Почему поэт изменил первоначальный вариант строки из главы III:

«И все эти трудные доли легли…» на «И все эти грозные доли легли…»?

Почему «три тяжкие доли» не подавляют «величавую славянку»?

6. Какие строки главы IV говорят о героических качествах русской женщины?

7. Сравните первоначальный вариант: «Кротка, безответна, ровна…» с окончательным: «Всегда терпелива, ровна…». Как изменился смысл?

8. Почему поэт рассказывает о трагедии семьи не обычной крестьянки, а одной из «величавых славянок»?

9. Чем можно объяснить, что первая часть поэмы называется «Смерть крестьянина», а вторая - «Мороз, Красный нос»?

10. Какими художественными средствами создаёт Некрасов образ Дарьи?

*11. Как раскрывается Дарья в своём «разговоре» с мужем (главы XIX - ХXVIII)? Почему она описывает Проклу будущее детей? Как характеризуют героиню её мечты? её сон?

12. Как вы считаете, чем счастливы крестьяне? Их счастье - счастьеразвлечение, счастье-удовольствие или что-то ещё?

13. Подготовьте выразительное чтение любого фрагмента из сна Дарьи, в котором изображена счастливая жизнь крестьянской семьи. С какими интонациями вы будете читать этот фрагмент? Прочитайте его в классе и обсудите, смогли ли вы передать голосом характер счастья крестьянской семьи.

14. В чём заключается героизм Дарьи, её подвиг?

15. Некрасов написал и другой, счастливый, конец поэмы, в котором савраска спас Дарью: он помог героине очнуться, и она благополучно вернулась домой - к детям.

Но стало стоять ему скучно, Савраска ушами тряхнул И трижды раскатисто, звучно Заржал - и дровнишки рванул!

Коснулось знакомое ржанье До слуха крестьянки моей, И быстро проснулось сознанье… Почему автор не включил эти строки в поэму?

16. Вспомните и расскажите, как представлен мотив дороги в изображении судьбы Прокла, его родителей. Куда ведут эти дороги? Как герои преодолевают их? Почему Прокл заболел в дороге?

17. Говоря о «величавых славянках» (глава IV), поэт не упоминает о дороге. Как вы это объясните?

18. Что заставляет Дарью отправиться в дорогу? Почему её дорога заканчивается остановкой? Что ждёт её в конце пути?

20. Какое значение приобретает образ Мороза в поэме Н. А. Некрасова?

Случайно ли мороз упоминается уже в самом начале главы I? Почему мороз связан с мотивом савана?

21. Какими качествами обладает Мороз? Почему он одновременно «воевода» и «чародей»?

22. Сравните пейзаж в ХVI и ХVII главах поэмы Н. А. Некрасова с описанием зимнего утра в одноимённом стихотворении А. С. Пушкина:

Мороз и солнце: день чудесный.

Под голубыми небесами Великолепными коврами, Блестя на солнце, снег лежит, Прозрачный лес вдали чернеет.

И ель сквозь иней зеленеет, И речка подо льдом блестит.

Каким настроением наполнен пейзаж в стихотворении А. С. Пушкина?

Почему зимние пейзажи, созданные поэтами, вызывают противоположные переживания?

*23. Почему и Прокл, и Дарья не смогли избежать встречи с Морозом?

*24. Чему противопоставлен Мороз в поэме? Почему поэт назвал своё произведение «Мороз, Красный нос»?

25. Современники по-разному поняли поэму Н. А. Некрасова. Выберите мнение, которое вам кажется верным, и обоснуйте свой выбор:

поэт правдиво изобразил жизнь крестьянской семьи;

поэт изобразил народный идеал, далёкий от реальной действительности с её нищетой и побоями;

поэт не столько рассказал о жизни русских крестьян, сколько выразил собственное состояние души, свою тоску.

1. Прочитайте стихотворение Наума Коржавина «Вариации из Некрасова» (1960), посвящённое русской женщине:

…Столетье промчалось. И снова, Как в тот незапамятный год - Коня на скаку остановит, В горящую избу войдёт.

Ей жить бы хотелось иначе, Носить драгоценный наряд… Но кони - всё скачут и скачут.

А избы - горят и горят.

*Какова главная мысль стихотворения?

2. Рассмотрите картину В. Г. Перова «Проводы покойника». Почему художник изобразил вдову со спины, а детей - лицом к зрителю? Как вы объясните цветовую гамму картины? Почему художник обращается к тому же событию в жизни крестьянской семьи, что и поэт? Какие строки поэмы можно отнести к картине?

3. Какие иллюстрации вы бы нарисовали к сну Дарьи? Опишите их или 4. Рассмотрите картину З. Е. Серебряковой «Крестьяне». Почему художница назвала картину «Крестьяне», а не «Супруги»? Почему для одежды крестьянки Серебрякова выбрала красный цвет? Почему героиня изображена на переднем плане? Почему крестьянин держит хлеб, а крестьянка наливает молоко? Какие строки IV главы поэмы Н. А. Некрасова «Мороз, Красный нос» можно отнести к героине картины?

5. Сравните образ Дарьи из поэмы Н. А. Некрасова с образом крестьянки на картине А. Г. Венецианова «Пелагея». В какой ситуации вы видите героиню Венецианова? В каком она настроении? Как крестьянка относится к окружающему миру, к своему труду? Почему художник предпочёл светлую и тёплую цветовую гамму? Какому периоду в жизни Дарьи из поэмы Н. А. Некрасова соответствует жизненная ситуация героини А. Г. Венецианова? Чем близки представления поэта и художника о смысле жизни женщины-крестьянки? «Мороз, Красный нос» Н. А. Некрасова называют поэмой, но она не похожа на гомеровские поэмы или «Калевалу».

В эпической поэме, эпопее, как мы помним, речь идёт о важных, переломных событиях в жизни народа, о богах и героях, сражениях и приключениях.

Поэма Нового времени обращается к судьбе отдельного человека.

Он может и не совершать подвиги, но его незаурядность, богатый внутренний мир делают его интересным автору и читателю. С древней героической поэмой такие поэмы связывает лишь стихотворная форма.

Перед читателем предстаёт как бы стихотворная повесть, рассказанная в стихах примечательная история.

Подобные поэмы до Некрасова писали Пушкин и Лермонтов. Поэма Пушкина «Медный всадник» имеет авторский подзаголовок «Петербургская повесть».

В поэмах Нового времени не просто рассказывается история - авторы обязательно выражают в них своё отношение к героям и событиям, например:

Я детского глаза люблю выраженье, Его я узнаю всегда… (Н. А. Некрасов. «Крестьянские дети») Важная часть поэмы - лирические отступления: прямое выражение чувств и мыслей автора, его рассказ не только о героях, но и о себе, иногда его обращения к читателю.

Такие отклонения, отступления от фабулы важны для поэмы и включаются в её сюжет. Рассказ о героях и событиях, авторские эмоции и комментарии тесно взаимосвязаны в поэме, поэтому её часто называют лиро-эпическим жанром.

1. В чём различие известных вам поэм Н. А. Некрасова и эпических поэм При ответе на вопрос пользуйтесь приложением 3 в Тетради по литературе.

2. Найдите в поэме Н. А. Некрасова «Мороз, Красный нос» лирические выражает свои чувства и мысли по отношению к изображаемому.

Каково отношение поэта к крестьянке?

3. Есть ли лирические отступления в поэмах «Одиссея» и «Калевала»?

оценка писателем событий и проблем, поставленных им в литературном произведении.

Вы уже знаете, что авторская позиция может быть выражена открыто: в лирических отступлениях, в прямых характеристиках, в эмоциональных восклицаниях («Тот сердца в груди не носил, / Кто слёз над тобою не лил!» - горько восклицает Некрасов).

Композиция произведения (расположение сцен, эпизодов) передаёт авторский замысел. «Мороз, Красный нос» не случайно начинается с подробного описания похорон Прокла и только потом коротко рассказывает о его жизни. Автор сосредоточивает своё внимание на мрачной картине, на бедствиях, ему важно показать народное горе. Поэма не только начинается, но и заканчивается смертью: семья, оставшаяся без кормильца, обречена, - хочет сказать поэт.

Название произведения и его отдельных глав часто содержит авторский взгляд на проблему. Первая часть поэмы Некрасова называется «Смерть крестьянина», а не «Смерть Прокла» (как в журнальной публикации) - это придаёт повествованию обобщённый характер: поэт подчёркивает, что такое событие могло случиться в любой крестьянской семье, в любом уголке России.

И хотя сама героиня погружается в счастливый сон, картины природы навевают недобрые предчувствия.

Символические образы заключают в себе обобщающий смысл, который «зашифровал» в них автор. Так, дорога в поэме Некрасова - это трудный путь русского народа, дорога-судьба, полная невзгод. А Мороз - это не только могучий дух русской природы, но и страшная необоримая сила, несущая человеку смерть.

Эпиграф, предисловие, послесловие, примечания позволяют автору «за рамками» действия высказать мысли по поводу написанного.

Во вступлении к поэме «Мороз, Красный нос», обращённом к сестре, Некрасов предупреждает, что его последняя песня «будет много печальнее прежней».

Рифма, ритм, звукопись, усиливая выразительность, передают настроение поэта:

Умер, не дожил ты веку, Умер и в землю зарыт!

Сочетание гласных у-ы-ы-у - у-у-ы звучит как рыдание, как оплакивание мёртвого.

Итак, авторская позиция проявляется в разных элементах литературного произведения: в том, как построен сюжет, в каких ситуациях автор показывает персонажей, каким языком он о них рассказывает. Уяснить авторскую позицию - значит понять общий смысл произведения (иногда его называют художественной идеей).

Верно ли, что финал произведения часто проясняет для нас авторскую позицию? Какие изученные вами произведения благодаря финальным строчкам звучат победительно, жизнеутверждающе, несмотря на то что герой в них погибает?

Н. А. Некрасов. «Муза», «Русские женщины».

М. Горький. «Сказки об Италии».

В. Г. Распутин. «Последний срок».

Р. Джованьоли. «Спартак».

А. Дюма. «Королева Марго».

Р. Л. Стивенсон. «Остров сокровищ», «Чёрная стрела».

Художественные проекты 1. Организация дискуссии «Что такое подвиг и всегда ли в жизни есть место подвигу?».

Предварительно разделитесь на группы. Каждая группа должна: 1) выписать из словарей значения слов «подвиг», «героизм», «самопожертвование»; 2) собрать материал о подвигах в разные эпохи в разных странах;

3) определить свою позицию в споре и продумать аргументы; 4) подготовить ответы на вопросы:

Бывают ли периоды, когда жизнь не требует героизма? Приведите С каким из двух афоризмов можно согласиться: «Несчастна страна, у которой нет героев» или «Несчастна страна, которая нуждается в героях»? Объясните свою позицию.

2. Проведение диспута о русском национальном характере.

Каждый участник должен высказать и аргументировать своё мнение по вопросам:

В чём состоит понятие национального характера?

Каковы черты русского национального характера?

3. Создание альманаха «Подвиг».

Напомним, что альманах - сборник произведений художественной литературы, объединённых по тематическому, жанровому или идейнохудожественному признаку.

Ваш альманах может включать в себя ряд разделов:

«Легендарные герои и их подвиги»;

«Подвиги, совершённые на войне и в мирное время»;

«Что такое подвиг» (сюда могут войти лучшие из ваших сочиненийрассуждений на темы: «Путь к подвигу», «Подвиг в мечтах и в реальности»).

Великий русский писатель Максим Горький (псевдоним Алексея Максимовича Пешкова) был одним из высокообразованных людей своего времени.

В детстве и юности у него не было возможности окончить какоенибудь учебное заведение. Всё образование будущего писателя - два класса училища для бедных в Нижнем Новгороде. С одиннадцати лет он работал, а учила его, как он сам говорил, суровая умница-жизнь.

Среди уроков жизни были уроки красоты, уроки труда, а больше всего юноша ценил уроки человеческих взаимоотношений, открывшие ему мир мыслей и чувств человека. Уроки мудрости дарили ему книги, «Священное Писание человеческого духа».

В юности особый интерес у Горького вызывали произведения о подвигах и необычных героях. Он вспоминал: «Для чтения книги покупались мной на базаре - это были всё славные романы, рисовавшие хорошую любовь и добрые, человеческие подвиги, всегда идеально бескорыстные и самоотверженные».

Книги помогли юноше стать сильнее: «Я научился мечтать о необыкновенных приключениях и великих подвигах. … Во мне постепенно развивалось волевое упрямство, и чем труднее слагались условия жизни - тем крепче и даже умнее я чувствовал себя».

Затем чтение помогло увидеть героев в обычных людях: «…Книги говорили мне о том, как велик и прекрасен человек в стремлении к лучшему, как много сделал он на земле и каких внутренних страданий стоило это ему. … Жить становилось легче, радостнее - жизнь наполнялась великим смыслом».

Писатель на своём опыте убедился, как важно чтение в жизни каждого человека. Вот один из главных выводов, сделанных им в университете жизни: «…С глубокою верою в истину моего убеждения я говорю всем: любите книгу… Пусть она будет враждебна вашим верованиям, но если она написана честно, по любви к людям, из желания добра им - тогда это прекрасная книга! … Любите книгу - источник знания, только знание спасительно, только оно может сделать нас духовно сильными, честными, разумными людьми, которые способны искренне любить человека, уважать его труд и сердечно любоваться прекрасными плодами его непрерывного великого труда.

Во всём, что сделано и делается человеком, в каждой вещи - заключена его душа, всего больше этой чистой и благородной души в науке, в искусстве, всего красноречивее и понятнее говорит она - в книгах».

С 1888 по 1893 год М. Горький странствовал по югу России, прошёл от Москвы до Астрахани, побывал на Кавказе, в Крыму, в Бессарабии (Молдавии). Он был рыбаком и батраком, сторожем и мойщиком посуды, а главное - встречаясь с людьми, изучал жизнь. Впечатления от одной из встреч отразились в «Старухе Изергиль» (1894) - рассказе, который писатель считал одним из наиболее удачных своих произведений.

1. Похож ли ваш читательский опыт на опыт молодого Алёши Пешкова?

Вспомните о периоде, когда вы увлекались чтением приключенческой (или другой) литературы. Что дали вам эти книги?

2. Как знания, книги помогают человеку стать духовно сильным? Приведите примеры.

Рассказы М. Горького «Старуха Изергиль» и «Песня о Соколе» относят к романтическим произведениям.

Слово «романтический» первоначально означало «как в романе», то есть предполагало что-то необычное, фантастическое, отличающееся от повседневной жизни и встречающееся лишь в приключенческих романах, а не в действительности.

Писателей-романтиков не удовлетворял заурядный, серый и скучный мир. Они устремлялись к недостижимому идеалу. Одни искали его в природе, другие - в искусстве, третьи - в упоении борьбой, в яростном сопротивлении косным1 силам. Но все они воспевали возвышенную, необыкновенную личность и противопоставляли её обыденной жизни.

Романтический герой - исключительная личность, подходящая к действительности с позиций своего идеала, предъявляющая ей высочайшие требования. Это личность, которая рвётся к яркому и героическому, способная и на величайший подвиг, и на бунт против всего мира.

Для романтического героя нет полутонов, только контрасты: добро и зло, чёрное и белое.

«Романтизм - это состояние души», - говорил М. Горький. В основе романтического мироощущения лежит непримиримый конфликт между возвышенным и низменным, между мечтой и реальностью, между героем-одиночкой и толпой.

Вот как это мироощущение выражено в юношеском стихотворении поэта XX века М.И.Цветаевой «Дикая воля»:

Я люблю такие игры, Где надменны все и злы.

Чтоб врагами были тигры Чтобы пел надменный голос:

«Гибель здесь, а там тюрьма!»

Чтобы ночь со мной боролась, Я несусь, - за мною пасти, Я смеюсь, - в руках аркан… Чтобы рвал меня на части Чтобы все враги - герои!

Чтоб войной кончался пир!

Чтобы в мире было двое:

Косный - приверженный привычному; неподвижный, замерший, ленивый.

Романтический герой почти всегда трагически одинок. Он не хочет принять действительность с её недостатками, а люди не понимают его и отвергают его идеал. Толпа враждебна по отношению к нему.

Герой-романтик находит созвучие своей душе лишь в общении со стихией, с природой.

Необычный, фантастический романтический пейзаж противопоставляется обыденности. Природа у романтиков обычно одушевлена и становится полноправным «героем» произведения.

Пейзаж часто выражает исключительный характер героя. Реки, облака, деревья - всё одержимо буйной силой. Вместо журчащего ручейка - разъярённый океан. Вместо пёстрых цветов - сполохи молний.

Романтический пейзаж построен на контрастах света и тьмы, что отражает разлад между мечтой и самой жизнью.

Излюбленные образы романтиков: океан, море, скалы, степь. Это необыкновенные, яркие картины природы. Безграничность моря и степи подчёркивает безграничность свободы, к которой стремится герой.

Романтики считали, что человек абсолютно независим ни от кого и ни от чего: ни от Бога, ни от власти, ни от земной человеческой природы, ни от окружающих его обстоятельств.

1. Расскажите, что вы узнали о романтическом герое и романтическом 2. Почему к романтическим героям относят Василия Шибанова из баллады А. К. Толстого? Маттео Фальконе из новеллы П. Мериме? рыцаря из баллады Ф. Шиллера «Перчатка»?

3. Как вы понимаете последнюю фразу стихотворения Цветаевой?

Я слышал эти рассказы под Аккерманом, в Бессарабии, на морском берегу.

Однажды вечером, кончив дневной сбор винограда, партия молдаван, с которой я работал, ушла на берег моря, а я и старуха Изергиль остались под густой тенью виноградных лоз и, лёжа на земле, молчали, глядя, как тают в голубой мгле ночи силуэты тех людей, что пошли к морю. … Луна взошла. Её диск был велик, кроваво-красен, она казалась вышедшей из недр этой степи, которая на своём веку так много поглотила человеческого мяса и выпила крови, отчего, наверное, и стала такой жирной и щедрой. На нас упали кружевные тени от листвы, я и старуха покрылись ими, как сетью. По степи, влево от нас, поплыли тени облаков, пропитанные голубым сиянием луны, они стали прозрачней и светлей.

Смотри, вон идёт Ларра!

Я смотрел, куда старуха указывала своей дрожащей рукой с кривыми пальцами, и видел: там плыли тени, их было много, и одна из них, темней и гуще, чем другие, плыла быстрей и ниже сестёр, - она падала от клочка облака, которое плыло ближе к земле, чем другие, и скорее, чем они.

Никого нет там! - сказал я.

Ты слеп больше меня, старухи. Смотри - вон, тёмный, бежит степью!

Я посмотрел ещё и снова не видел ничего, кроме тени.

Это тень! Почему ты зовёшь её Ларра?

Потому что это - он. Он уже стал теперь как тень, - пора! Он живёт тысячи лет, солнце высушило его тело, кровь и кости, и ветер распылил их. Вот что может сделать Бог с человеком за гордость!..

Расскажи мне, как это было! - попросил я старуху, чувствуя впереди одну из славных сказок, сложенных в степях.

И она рассказала мне эту сказку.

«Многие тысячи лет прошли с той поры, когда случилось это. Далеко за морем, на восход солнца, есть страна большой реки, в той стране каждый древесный лист и стебель травы даёт столько тени, сколько нужно человеку, чтоб укрыться в ней от солнца, жестоко жаркого там.

Вот какая щедрая земля в той стране!

Там жило могучее племя людей, они пасли стада и на охоту за зверями тратили свою силу и мужество, пировали после охоты, пели песни и играли с девушками.

Однажды, во время пира, одну из них, черноволосую и нежную, как ночь, унёс орёл, спустившись с неба. Стрелы, пущенные в него мужчинами, упали, жалкие, обратно на землю. Тогда пошли искать девушку, но - не нашли её. И забыли о ней, как забывают обо всём на земле».

Старуха вздохнула и замолчала. Её скрипучий голос звучал так, как будто это роптали все забытые века, воплотившись в её груди тенями воспоминаний. Море тихо вторило началу одной из древних легенд, которые, может быть, создались на его берегах.

«Но через двадцать лет она сама пришла, измученная, иссохшая, а с нею был юноша, красивый и сильный, как сама она двадцать лет назад. И, когда её спросили, где была она, она рассказала, что орёл унёс её в горы и жил с нею там, как с женой. Вот его сын, а отца нет уже; когда он стал слабеть, то поднялся в последний раз высоко в небо и, сложив крылья, тяжело упал оттуда на острые уступы горы, насмерть разбился о них… Все смотрели с удивлением на сына орла и видели, что он ничем не лучше их, только глаза его были холодны и горды, как у царя птиц. И разговаривали с ним, а он отвечал, если хотел, или молчал, а когда пришли старейшие племени, он говорил с ними, как с равными себе. Это оскорбило их, и они, назвав его неоперённой стрелой с неотточенным наконечником, сказали ему, что их чтут, им повинуются тысячи таких, как он, и тысячи вдвое старше его. А он, смело глядя на них, отвечал, что таких, как он, нет больше; и если все чтут их - он не хочет делать этого. О!.. тогда уж совсем рассердились они. Рассердились и сказали:

Ему нет места среди нас! Пусть идёт, куда хочет.

Он засмеялся и пошёл, куда захотелось ему, - к одной красивой девушке, которая пристально смотрела на него; пошёл к ней и, подойдя, обнял её. А она была дочь одного из старшин, осудивших его. И, хотя он был красив, она оттолкнула его, потому что боялась отца. Она оттолкнула его, да и пошла прочь, а он ударил её и, когда она упала, встал ногой на её грудь, так, что из её уст кровь брызнула к небу, девушка, вздохнув, извилась змеёй и умерла.

Всех, кто видел это, оковал страх, - впервые при них так убивали женщину. И долго все молчали, глядя на неё, лежавшую с открытыми глазами и окровавленным ртом, и на него, который стоял один против всех, рядом с ней, и был горд, - не опустил своей головы, как бы вызывая на неё кару. Потом, когда одумались, то схватили его, связали и так оставили, находя, что убить сейчас же - слишком просто и не удовлетворит их. … И вот они собрались, чтобы придумать казнь, достойную преступления… Хотели разорвать его лошадьми - и это казалось мало им; думали пустить в него всем по стреле, но отвергли и это; предлагали сжечь его, но дым костра не позволил бы видеть его мучений; предлагали много - и не находили ничего настолько хорошего, чтобы понравилось всем. А его мать стояла перед ними на коленях и молчала, не находя ни слёз, ни слов, чтобы умолять о пощаде. Долго говорили они, и вот один мудрец сказал, подумав долго:

Спросим его, почему он сделал это?

Спросили его об этом. Он сказал:

Развяжите меня! Я не буду говорить связанный!

А когда развязали его, он спросил:

Что вам нужно? - спросил так, точно они были рабы… - Ты слышал… - сказал мудрец.

Зачем я буду объяснять вам мои поступки?

Чтоб быть понятым нами. Ты, гордый, слушай! Всё равно ты умрёшь ведь… Дай же нам понять то, что ты сделал. Мы остаёмся жить, и нам полезно знать больше, чем мы знаем… - Хорошо, я скажу, хотя я, может быть, сам неверно понимаю то, что случилось. Я убил её потому, мне кажется, - что меня оттолкнула она… А мне было нужно её.

Но она не твоя! - сказали ему.

Разве вы пользуетесь только своим? Я вижу, что каждый человек имеет только речь, руки и ноги… а владеет он животными, женщинами, землёй… и многим ещё… Ему сказали на это, что за всё, что человек берёт, он платит собой: своим умом и силой, иногда - жизнью. А он отвечал, что он хочет сохранить себя целым.

Долго говорили с ним и наконец увидели, что он считает себя первым на земле и, кроме себя, не видит ничего. Всем даже страшно стало, когда поняли, на какое одиночество он обрекал себя. У него не было ни племени, ни матери, ни скота, ни жены, и он не хотел ничего этого.

Когда люди увидали это, они снова принялись судить о том, как наказать его. Но теперь недолго они говорили, - тот, мудрый, не мешавший им судить, заговорил сам:

Стойте! Наказание есть. Это страшное наказание; вы не выдумаете такого в тысячу лет! Наказание ему - в нём самом! Пустите его, пусть он будет свободен. Вот его наказание!

И тут произошло великое. Грянул гром с небес, - хотя на них не было туч. Это силы небесные подтверждали речь мудрого. Все поклонились и разошлись. А этот юноша, который теперь получил имя Ларра, что значит: отверженный, выкинутый вон, - юноша громко смеялся вслед людям, которые бросили его, смеялся, оставаясь один, свободный, как отец его. Но отец его - не был человеком… А этот - был человек. И вот он стал жить, вольный, как птица. Он приходил в племя и похищал скот, девушек - всё, что хотел. В него стреляли, но стрелы не могли пронзить его тела, закрытого невидимым покровом высшей кары. Он был ловок, хищен, силён, жесток и не встречался с людьми лицом к лицу. Только издали видели его. И долго он, одинокий, так вился около людей, долго - не один десяток годов. Но вот однажды он подошёл близко к людям и, когда они бросились на него, не тронулся с места и ничем не показал, что будет защищаться. Тогда один из людей догадался и крикнул громко:

Не троньте его! Он хочет умереть!

И все остановились, не желая облегчить участь того, кто делал им зло, не желая убивать его. Остановились и смеялись над ним. А он дрожал, слыша этот смех, и всё искал чего-то на своей груди, хватаясь за неё руками. И вдруг он бросился на людей, подняв камень. Но они, уклоняясь от его ударов, не нанесли ему ни одного, и когда он, утомлённый, с тоскливым криком упал на землю, то отошли в сторону и наблюдали за ним. Вот он встал и, подняв потерянный кем-то в борьбе с ним нож, ударил им себя в грудь. Но сломался нож - точно в камень ударили им. И снова он упал на землю и долго бился головой об неё. Но земля отстранялась от него, углубляясь от ударов его головы.

Он не может умереть! - с радостью сказали люди.

И ушли, оставив его. Он лежал кверху лицом и видел - высоко в небе чёрными точками плавали могучие орлы. В его глазах было столько тоски, что можно было бы отравить ею всех людей мира. Так, с той поры остался он один, свободный, ожидая смерти. И вот он ходит, ходит повсюду… Видишь, он стал уже как тень и таким будет вечно! Он не понимает ни речи людей, ни их поступков - ничего. И всё ищет, ходит, ходит… Ему нет жизни, и смерть не улыбается ему. И нет ему места среди людей… Вот как был поражен человек за гордость!»

Старуха вздохнула, замолчала, и её голова, опустившись на грудь, несколько раз странно качнулась. … … С моря поднималась туча - чёрная, тяжёлая, суровых очертаний, похожая на горный хребет. Она ползла в степь. С её вершины срывались клочья облаков, неслись вперёд её и гасили звёзды одну за другой. … На месте луны осталось только мутное опаловое пятно, иногда его совсем закрывал сизый клочок облака. И в степной дали, теперь уже чёрной и страшной, как бы притаившейся, скрывшей в себе что-то, вспыхивали маленькие голубые огоньки. То там, то тут они на миг являлись и гасли, точно несколько людей, рассыпавшихся по степи далеко друг от друга, искали в ней что-то, зажигая спички, которые ветер тотчас же гасил. Это были очень странные голубые языки огня, намекавшие на что-то сказочное.

Видишь ты искры? - спросила меня Изергиль.

Вон те, голубые? - указывая ей на степь, сказал я.

Голубые? Да, это они… Значит, летают всё-таки! Ну-ну… Я уж вот не вижу их больше. Не могу я теперь многого видеть.

– Откуда эти искры? - спросил я старуху.

Я слышал кое-что раньше о происхождении этих искр, но мне хотелось послушать, как расскажет о том же старая Изергиль.

Эти искры от горящего сердца Данко. Было на свете сердце, которое однажды вспыхнуло огнём… И вот от него эти искры. Я расскажу тебе про это… Тоже старая сказка… Старое, всё старое! Видишь ты, сколько в старине всего?.. А теперь вот нет ничего такого - ни дел, ни людей, ни сказок таких, как в старину… … ВсяА. И. Куинджи. Лунная ночь на Днепре. Фрагмент ких людей я нынче вижу, а вот сильных нет! Где ж они?.. И красавцев становится всё меньше.

Старуха задумалась о том, куда девались из жизни сильные и красивые люди, и, думая, осматривала тёмную степь, как бы ища в ней ответа.

Я ждал её рассказа и молчал, боясь, что, если спрошу её о чёмлибо, она опять отвлечётся в сторону.

И вот она начала рассказ.

«Жили на земле в старину одни люди, непроходимые леса окружали с трёх сторон таборы этих людей, а с четвёртой - была степь. Были это весёлые, сильные и смелые люди. И вот пришла однажды тяжёлая пора: явились откуда-то иные племена и прогнали прежних в глубь леса. Там были болота и тьма, потому что лес был старый и так густо переплелись его ветви, что сквозь них не видать было неба, и лучи солнца едва могли пробить себе дорогу до болот сквозь густую листву. Но когда его лучи падали на воду болот, то подымался смрад, и от него люди гибли один за другим.

Тогда стали плакать жёны и дети этого племени, а отцы задумались и впали в тоску. Нужно было уйти из этого леса, и для того были две дороги: одна - назад, - там были сильные и злые враги, другая - вперёд, - там стояли великаны-деревья, плотно обняв друг друга могучими ветвями, опустив узловатые корни глубоко в цепкий ил болота. Эти каменные деревья стояли молча и неподвижно днём в сером сумраке и ещё плотнее сдвигались вокруг людей по вечерам, когда загорались костры. И всегда, днём и ночью, вокруг тех людей было кольцо крепкой тьмы, оно точно собиралось раздавить их, а они привыкли к степному простору. А ещё страшней было, когда ветер бил по вершинам деревьев и весь лес глухо гудел, точно грозил и пел похоронную песню тем людям. Это были всё-таки сильные люди, и могли бы они пойти биться насмерть с теми, что однажды победили их, но они не могли умереть в боях, потому что у них были заветы, и коли б умерли они, то пропали б с ними из жизни и заветы. И потому они сидели и думали в длинные ночи, под глухой шум леса, в ядовитом смраде болота. Они сидели, а тени от костров прыгали вокруг них в безмолвной пляске, и всем казалось, что это не тени пляшут, а торжествуют злые духи леса и болота… Люди всё сидели и думали. Но ничто - ни работа, ни женщины не изнуряют тела и души людей так, как изнуряют тоскливые думы. И ослабли люди от дум… Страх родился среди них, сковал им крепкие руки, ужас родили женщины плачем над трупами умерших от смрада и над судьбой скованных страхом живых, - и трусливые слова стали слышны в лесу, сначала робкие и тихие, а потом всё громче и громче… Уже хотели идти к врагу и принести ему в дар волю свою, и никто уже, испуганный смертью, не боялся рабской жизни… Но тут явился Данко и спас всех один».

Старуха, очевидно, часто рассказывала о горящем сердце Данко. Она говорила певуче, и голос её, скрипучий и глухой, ясно рисовал предо мной шум леса, среди которого умирали от ядовитого дыхания болота несчастные, загнанные люди… «Данко - один из тех людей, молодой красавец. Красивые - всегда смелы. И вот он говорит им, своим товарищам:

Не своротить камня с пути думою. Кто ничего не делает, с тем ничего не станется. Что мы тратим силы на думу да тоску? Вставайте, пойдём в лес и пройдём его сквозь, ведь имеет же он конец - всё на свете имеет конец! Идёмте! Ну! Гей!..

Посмотрели на него и увидали, что он лучший из всех, потому что в очах его светилось много силы и живого огня.

Веди ты нас! - сказали они.

Тогда он повёл…»

Старуха помолчала и посмотрела в степь, где всё густела тьма. Искорки горящего сердца Данко вспыхивали где-то далеко и казались голубыми воздушными цветами, расцветая только на миг.

«Повёл их Данко. Дружно все пошли за ним - верили в него. Трудный путь это был! Темно было, и на каждом шагу болото разевало свою жадную гнилую пасть, глотая людей, и деревья заступали дорогу могучей стеной. Переплелись их ветки между собой; как змеи, протянулись всюду корни, и каждый шаг много стоил пота и крови тем людям. Долго шли они… Всё гуще становился лес, всё меньше было сил! И вот стали роптать на Данко, говоря, что напрасно он, молодой и неопытный, повёл их куда-то. А он шёл впереди их и был бодр и ясен.

Но однажды гроза грянула над лесом, зашептали деревья глухо, грозно. И стало тогда в лесу так темно, точно в нём собрались сразу все ночи, сколько их было на свете с той поры, как он родился. Шли маленькие люди между больших деревьев и в грозном шуме молний, шли они, и, качаясь, великаны-деревья скрипели и гудели сердитые песни, а молнии, летая над вершинами леса, освещали его на минутку синим, холодным огнём и исчезали так же быстро, как являлись, пугая людей. И деревья, освещённые холодным огнём молний, казались живыми, простирающими вокруг людей, уходивших из плена тьмы, корявые, длинные руки, сплетая их в густую сеть, пытаясь остановить людей. А из тьмы ветвей смотрело на идущих что-то страшное, тёмное и холодное. Это был трудный путь, и люди, утомлённые им, пали духом. Но им стыдно было сознаться в бессилии, и вот они в злобе и гневе обрушились на Данко, человека, который шёл впереди их. И стали они упрекать его в неумении управлять ими, - вот как!

Остановились они и под торжествующий шум леса, среди дрожащей тьмы, усталые и злые, стали судить Данко.

Ты, - сказали они, - ничтожный и вредный человек для нас! Ты повёл нас и утомил, и за это ты погибнешь!

Вы сказали: «Веди!» - и я повёл! - крикнул Данко, становясь против них грудью. - Во мне есть мужество вести, вот потому я повёл вас! А вы? Что сделали вы в помощь себе? Вы только шли и не умели сохранить силы на путь более долгий! Вы только шли, шли, как стадо овец!

Но эти слова разъярили их ещё более.

Ты умрёшь! Ты умрёшь! - ревели они.

А лес всё гудел и гудел, вторя их крикам, и молнии разрывали тьму в клочья. Данко смотрел на тех, ради которых он понёс труд, и видел, что они - как звери. Много людей стояло вокруг него, но не было на лицах их благородства, и нельзя было ему ждать пощады от них. Тогда и в его сердце вскипело негодование, но от жалости к людям оно погасло. Он любил людей и думал, что, может быть, без него они погибнут. И вот его сердце вспыхнуло огнём желания спасти их, вывести на лёгкий путь, и тогда в его очах засверкали лучи того могучего огня… А они, увидав это, подумали, что он рассвирепел, отчего так ярко и разгорелись очи, и они насторожились, как волки, ожидая, что он будет бороться с ними, и стали плотнее окружать его, чтобы легче им было схватить и убить Данко. А он уже понял их думу, оттого ещё ярче загорелось в нём сердце, ибо эта их дума родила в нём тоску.

А лес всё пел свою мрачную песню, и гром гремел, и лил дождь… - Что сделаю я для людей?! - сильнее грома крикнул Данко.

И вдруг он разорвал руками себе грудь и вырвал из неё своё сердце и высоко поднял его над головой.

Оно пылало так ярко, как солнце, и ярче солнца, и весь лес замолчал, освещённый этим факелом великой любви к людям, а тьма разлетелась от света его и там, глубоко в лесу, дрожащая, пала в гнилой зев болота. Люди же, изумлённые, стали как камни.

Идём! - крикнул Данко и бросился вперёд на своё место, высоко держа горящее сердце и освещая им путь людям.

Они бросились за ним, очарованные. Тогда лес снова зашумел, удивлённо качая вершинами, но его шум был заглушён топотом бегущих людей. Все бежали быстро и смело, увлекаемые чудесным зрелищем горящего сердца. И теперь гибли, но гибли без жалоб и слёз. А Данко всё был впереди, и сердце его всё пылало, пылало!

И вот вдруг лес расступился перед ним, расступился и остался сзади, плотный и немой, а Данко и все те люди сразу окунулись в море солнечного света и чистого воздуха, промытого дождём. Гроза была - там, сзади них, над лесом, а тут сияло солнце, вздыхала степь, блестела трава в брильянтах дождя и золотом сверкала река… Был вечер, и от лучей заката река казалась красной, как та кровь, что била горячей струёй из разорванной груди Данко.

Кинул взор вперёд себя на ширь степи гордый смельчак Данко, - кинул он радостный взор на свободную землю и засмеялся гордо. А потом упал и - умер.

Люди же, радостные и полные надежд, не заметили смерти его и не видали, что ещё пылает рядом с трупом Данко его смелое сердВ. Макеев. Легенда о Данко це. Только один осторожный человек заметил это и, боясь чего-то, наступил на гордое сердце ногой… И вот оно, рассыпавшись в искры, угасло…»

Вот откуда они, голубые искры степи, что являются перед грозой!

Теперь, когда старуха кончила свою красивую сказку, в степи стало страшно тихо, точно и она была поражена силой смельчака Данко, который сжёг для людей своё сердце и умер, не прося у них ничего в награду себе. Старуха дремала. Я смотрел на неё и думал: «Сколько ещё сказок и воспоминаний осталось в её памяти?» И думал о великом горящем сердце Данко и о человеческой фантазии, создавшей столько красивых и сильных легенд. … 1. Каким видит мир герой рассказа? Почему луна казалась ему «вышедшей из недр» степи?

2. Почему герой видит тень от облака, а Изергиль - тень Ларры? Почему старуха уверена, что он слеп больше неё?

3. Ларра говорит, что он один такой, а старейшины - что «им повинуются тысячи таких, как он, и тысячи вдвое старше его». Как вы понимаете каждое высказывание?

4. Проследите, как развиваются отношения между Ларрой и старейшинами до того, как его схватили. Почему старейшины сразу не приняли Ларру? Почему он подошёл к девушке? Почему она оттолкнула его?

За что он её ударил? Почему она умерла, «извиваясь змеёй»? Из-за чего всех «сковал страх»?

5. Какие качества проявили люди в общении с Ларрой? Какие качества проявил Ларра? Почему связанный Ларра говорит со старейшинами, «точно они были рабы»?

6. Как вы думаете, достаточное ли наказание получил Ларра? Правы ли люди, утверждая, что жизнь без них - наказание для Ларры? Почему в глазах Ларры была тоска, когда он смотрел на орлов в небе?

7. Изергиль считает, что в сказке о Ларре говорится о том, как человек был поражён за гордость. Так ли это?

8. Какие опасности ждали людей, оказавшихся в дремучем лесу, в сказке о Данко? Внешние или внутренние преграды были важнее? Почему люди не стремились измениться внутренне, но согласились искать другие условия жизни?

9. Почему люди обвинили Данко в своих бедах? Какими качествами души обладают люди, спасённые Данко?

10. Почему Данко предложил не думать, а пройти через лес? Почему он не боится, что люди не выдержат тяжёлого пути? Жалеет ли он тех, кто погиб?

11. В чём Данко видит различия между собой и людьми племени? Почему он говорит, что в нём есть мужество, а люди - «как стадо овец»?

12. Отчего разгорался внутренний огонь в глазах Данко? Почему он разорвал свою грудь и вырвал сердце? Как изменились люди, когда увидели горящее сердце? Почему смогли продолжить путь?

13. Почему Данко, увидевший степь, «засмеялся гордо»? Изергиль относит определение «гордый» и к Ларре, и к Данко. Какой смысл она вкладывает в это слово?

14. Объясняет ли как-нибудь Изергиль чудесные свойства Данко? Какие мечты отразились в сказках Изергиль?

15. Вспомните значение слова «герой». Кого в этом рассказе можно назвать героем?

16. Каково значение слова «подвиг»? Разберите слово по составу. Уточните лексическое значение слова с учётом значения морфем. Как изменилось ваше представление о том, что такое подвиг? Кто в рассказе совершал подвиги и какие?

17. Почему герой, засыпая после рассказов старухи, думал о человеческой фантазии? Почему человеческая фантазия создала «столько красивых 18. Что роднит героя и Изергиль? Чем различаются их идеалы?

19. Сопоставьте образы Данко и Ларры по плану: 1) происхождение; 2) отношение к людям; 3) поступки; 4) поведение в кульминационном эпизоде; 5) финальный эпизод. Подготовьте связный рассказ об этих героях.

Вспомните миф о Прометее и сравните его со сказкой о Данко. Какие образы и мотивы мифа отразились в сказке? Как они влияют на её 1. Попробуйте сочинить монолог «Размышления осторожного человека».

Почему осторожный человек наступил на горящее сердце Данко? Чего он боится? Как объясняет себе подвиг Данко? Как собирается жить?

2. Какие строки рассказа можно проиллюстрировать картиной А. И. Куинджи «Лунная ночь на Днепре», а какие - картиной «Облака»? Что привлекает в мире писателя и художника? Сравните картины А. И. Куинджи и мотив противостояния тьмы и света в рассказе М. Горького.

Антитеза (от греч. antithesis - противоположение) - приём резкого противопоставления контрастных понятий, состояний, образов.

Основой такого словесного приёма являются антонимы (лёд - пламя, любовь - ненависть, Бог - дьявол). Антитеза применяется как сильное выразительное средство.

Она часто используется в пословицах: «Ученье свет, а неученье тьма».

С помощью антитезы поэты могут в одном предложении выразить главную мысль произведения, как, например, высказывает её Н. А. Некрасов в поэме «Кому на Руси жить хорошо»:

Кроме того, у антитезы есть более важное значение - композиционное.

Два противоположных героя или образа составляют антитезу, если связаны между собой общей ситуацией, общей авторской мыслью. Так, антитезу представляют Сильвио и граф в повести Пушкина «Выстрел»

(поведение на первой дуэли), Остап и Андрий у Гоголя (отношение к патриотическому долгу).

На антитезе строятся заглавия многих произведений («Принц и нищий», «Толстый и тонкий»).

1. Составляют ли антитезу образы Ларры и Данко?

2. Приведите примеры антитезы в известных вам лирических стихотворениях.

Высоко в горы вполз Уж и лёг там в сыром ущелье, свернувшись в узел и глядя в море.

Высоко в небе сияло солнце, а горы зноем дышали в небо, и бились волны внизу о камень… А по ущелью, во тьме и брызгах, поток стремился навстречу морю, гремя камнями… Весь в белой пене, седой и сильный, он резал гору и падал в море, сердито воя.

Вдруг в то ущелье, где Уж свернулся, пал с неба Сокол с разбитой грудью, в крови на перьях… С коротким криком он пал на землю и бился грудью в бессильном гневе о твёрдый камень… Уж испугался, отполз проворно, но скоро понял, что жизни птицы две-три минуты… Подполз он ближе к разбитой птице, и прошипел он ей прямо в очи:

Что, умираешь?

Да, умираю! - ответил Сокол, вздохнув глубоко. - Я славно пожил!.. Я знаю счастье!.. Я храбро бился!.. Я видел небо… Ты не увидишь его так близко!.. Ох ты, бедняга!

Ну что же - небо? - пустое место… Как мне там ползать? Мне здесь прекрасно… тепло и сыро!

Так Уж ответил свободной птице и усмехнулся в душе над нею за эти бредни.

И так подумал: «Летай иль ползай, конец известен: все в землю лягут, всё прахом будет…»

Но Сокол смелый вдруг встрепенулся, привстал немного и по ущелью повёл очами.

Сквозь серый камень вода сочилась, и было душно в ущелье тёмном и пахло гнилью.

И крикнул Сокол с тоской и болью, собрав все силы:

О, если б в небо хоть раз подняться!.. Врага прижал бы я… к ранам груди и… захлебнулся б моей он кровью!.. О, счастье битвы!..

А Уж подумал: «Должно быть, в небе и в самом деле пожить приятно, коль он так стонет!..»

И предложил он свободной птице: «А ты подвинься на край ущелья и вниз бросайся. Быть может, крылья тебя поднимут и поживёшь ты ещё немного в твоей стихии».

И дрогнул Сокол и, гордо крикнув, пошёл к обрыву, скользя когтями по слизи камня.

И подошёл он, расправил крылья, вздохнул всей грудью, сверкнул очами и - вниз скатился.

И сам, как камень, скользя по скалам, он быстро падал, ломая крылья, теряя перья… Волна потока его схватила и, кровь омывши, одела в пену, умчала в море.

А волны моря с печальным рёвом о камень бились… И трупа птицы не видно было в морском пространстве… В ущелье лёжа, Уж долго думал о смерти птицы, о страсти к небу.

И вот взглянул он в ту даль, что вечно ласкает очи мечтой о счастье.

А что он видел, умерший Сокол, в пустыне этой без дна и края? Зачем такие, как он, умерши, смущают душу своей любовью к полётам в небо? Что им там ясно? А я ведь мог бы узнать всё это, взлетевши в небо хоть ненадолго.

Сказал и - сделал. В кольцо свернувшись, он прянул в воздух и узкой лентой блеснул на солнце.

Рождённый ползать - летать не может!.. Забыв об этом, он пал на камни, но не убился, а рассмеялся… - Так вот в чём прелесть полётов в небо! Она - в паденье!.. Смешные птицы! Земли не зная, на ней тоскуя, они стремятся высоко в небо и ищут жизни в пустыне знойной. Там только пусто. Там много света, но нет там пищи и нет опоры живому телу. Зачем же гордость? Зачем укоры? Затем, чтоб ею прикрыть безумство своих желаний и скрыть за ними свою негодность для дела жизни? Смешные птицы!.. Но не обманут теперь уж больше меня их речи! Я сам всё знаю! Я - видел небо… Взлетал в него я, его измерил, познал паденье, но не разбился, а только крепче в себя я верю. Пусть те, что землю любить не могут, живут обманом. Я знаю правду. И их призывам я не поверю. Земли творенье - землёй живу я.

И он свернулся в клубок на камне, гордясь собою.

Блестело море, всё в ярком свете, и грозно волны о берег бились.

В их львином рёве гремела песня о гордой птице, дрожали скалы от их ударов, дрожало небо от грозной песни:

«Безумству храбрых поём мы славу!

Безумство храбрых - вот мудрость жизни! О смелый Сокол! В бою с врагами истёк ты кровью… Но будет время - и капли крови твоей горячей, как искры, вспыхнут во мраке жизни и много смелых сердец зажгут безумной жаждой свободы, света!

Пускай ты умер!.. Но в песне смелых и сильных духом всегда ты будешь живым примером, призывом гордым к свободе, к свету!

Безумству храбрых поём мы песню!..»

1. Какие чувства вызывает у вас каждый из героев «Песни»?

2. В какой обстановке изображены персонажи, какая природная стихия близка одному и другому? Докажите, что пейзаж в рассказе романтический.

3. Почему Сокол называет Ужа «беднягой»? За что он его жалеет? Над 4. К чему стремится Сокол? В чём видит он смысл жизни? Когда он чувствует себя счастливым? А как бы на эти вопросы ответил Уж?

5. Докажите, что Сокол - романтический герой. Какие эпитеты его характеризуют?

6. Был ли смысл в последнем прыжке Сокола? Аргументируйте свой ответ.

7. Что заставляет Ужа броситься вниз? К какому результату это привело? Какую «правду» познал Уж?

*8. Какие два типа людей аллегорически изобразил Горький в образах Ужа и Сокола? Как вы понимаете, что значит в человеческой жизни «летать» и что - «ползать»?

9. Кто, по-вашему, одержал победу в «споре» Ужа и Сокола? На чьей стороне автор? Аргументируйте своё мнение.

*10. Сколько действующих лиц в рассказе? Как изменился бы смысл произведения, если бы не было заключительной песни волн?

*11. Сколько раз и в каких значениях во второй части «Песни» повторяется слово «безумство»? Какой парадокс содержится в афоризме: «Безумство храбрых - вот мудрость жизни!»? Как вы его понимаете? Почему в «Песне» прославляется безумство?

12. Почему рассказ называется «Песня о Соколе», хотя Ужу в тексте отводится большее место? Как ещё можно озаглавить это произведение?

1. В каких произведениях устного народного творчества встречается образ сокола? Что он олицетворяет? Есть ли сходные черты у горьковского Сокола и фольклорного?

2. В чём сходство Данко и Сокола? В чём их различие? Чей поступок можно назвать подвигом? Есть ли сходство в жизненных позициях Ужа и осторожного человека из легенды о Данко?

ЗаДаНие Для СамоСтоятельНой Работы Прочитайте рассказ М. Горького «Челкаш» (http://az.lib.ru/g/gorxkij m/ text 0013.shtml) и письменно ответьте на вопросы к нему в Тетради по мир Литературных Героев Слово «герой» имеет, как мы помним, два основных значения. Эпические герои, герои Гоголя и Горького изображаются исключительными, выдающимися людьми. Они совершают подвиги, приобретают «вечную»

славу, остаются в памяти народа. Однако литературными героями становятся не только богатыри, но и самые обыкновенные люди.

Они знамениты для нас не подвигами, а своим существованием на страницах великих книг.

Мы будем говорить о литературных персонажах разных типов.

Писатели-романтики представляют нам мятежного, возвышающегося над толпой романтического героя. Реалистический герой изображён правдоподобно, «как в жизни». Сатирический герой смешон или жалок.

В поэзии мы встречаем лирического героя, который открывает нам мир своих чувств. И даже рассказчик, повествующий о событиях в художественных произведениях, - тоже особый тип литературного героя.

Перечитайте статьи «Мифологические и исторические герои» и «Литературный герой» в начале темы 1 и ответьте на вопросы:

1. На какие группы делятся герои в зависимости от места, занимаемого в произведении?

«маЛенький чеЛовек»

в русской Литературе В отличие от сказочного Мальчика-с-пальчик, лилипутов из романа Дж. Свифта «Приключения Гулливера» и подобных фантастических персонажей, в реалистической литературе понятие маленький человек определяет не размеры, а социальное положение и мироощущение героя.

Такие персонажи появлялись уже в древнегреческой комедии и сатире, то есть были почти современниками мифологических и гомеровских героев. Но особенно важным образ «маленького человека» оказался для русских писателей ХIХ века.

«Маленький человек» обычно - городской житель, занимающий на служебной лестнице одну из низких ступеней1. Это мелкий чиновник, мещанин или бедный дворянин. Про таких часто говорят: «Мухи не обидит», - а вот его может обидеть каждый. Он зависит от власти и обстоятельств. Он одинок среди равнодушного мира.

Заботясь о хлебе насущном, «маленький человек» мечтает о тихом счастье. Однако любое событие может оказаться для него катастрофическим, лишить скромных благ, составляющих смысл его существования.

Иногда он взывает к справедливости, отваживается на нелепый, беспомощный бунт. Но чаще он смиренно гибнет, беззащитный перед ударами судьбы.

«Маленький человек» - герой одновременно жалкий и трагический.

А. С. Пушкин, Н. В. Гоголь, Ф. М. Достоевский изображали его с глубокой симпатией, сочувствием, состраданием. Пушкинский «Станционный смотритель» начинает тему «маленького человека» в русской литературе ХIХ века.

Каких персонажей называют «маленькими людьми»? Приведите примеры из известных вам произведений.

По введённой Петром I Табели о рангах чиновничество было разделено на 14 классов, шесть из которых считались низкими: от XIV (коллежский регистратор) до IX (титулярный советник). Осенью 1830 года Пушкин приехал в родовое имение Болдино Нижегородской губернии. В деревню его привели дела: Пушкин готовился к женитьбе на Наталье Николаевне Гончаровой, надо было вступить в права наследства (отец выделил ему часть болдинского поместья). Однако пребывание в деревне затянулось. В приволжских губерниях началась эпидемия холеры, был объявлен карантин, возвращение в Москву стало невозможным.

«Не было бы счастья, да несчастье помогло» - поэт хорошо знал эту пословицу. Освобождённый от суеты столичной жизни, в уединении, Пушкин пишет необычайно много и в разных жанрах: лирические стихотворения, повести, маленькие трагедии, сказки.

«Вообрази: степь да степь; соседей ни души; езди верхом сколько душе угодно, пиши дома сколько вздумается, никто не мешает. Уж я тебе наготовлю всячины, и прозы, и стихов…» - обещал поэт другу и издателю П. А. Плетневу.

Три осенних пушкинских месяца 1830 года вошли в историю литературы как болдинская осень. Это словосочетание приобрело переносный смысл: у каждого творца может быть своя болдинская осень, пора вдохновения и творчества.

За тринадцать недель Пушкин создал около 50 произведений! (Причём эта болдинская библиотечка была написана гусиным пером, которое приходилось часто менять и затачивать. До авторучек, тем более компьютеров, было ещё далеко.) Среди болдинской «всячины» уже известные вам стихотворение «Бесы», «Сказка о попе и о работнике его Балде». В Болдино был написан и прозаический цикл «Повести Белкина», состоящий из пяти произведений (с повестью «Выстрел» вы уже знакомы).

В «Повестях Белкина» Пушкин пишет «смиренной прозой» о простых людях, их надеждах и разочарованиях. Герои повестей - современники автора: офицеры, ремесленник, мелкий чиновник, дочь помещика. Они попадают в безвыходные положения и пытаются, как могут, бороться с обстоятельствами.

Пушкин с доброй, а иногда грустной усмешкой относится к «книжным» схемам, по которым стремятся жить эти люди. Ведь не всегда привычные стереотипы1 и «вычитанные» образцы поведения приводят к удаче. В жизни невозможно всё заранее рассчитать, предусмотреть. «Да, жизнь талантливее нас. Иногда она придумывает такие темы… Куда нам до неё!» - через сто лет выскажет похожую мысль другой писатель (В. В. Набоков).

В пушкинских повестях жизнь порой предлагает самые непредсказуемые сюжеты. Влюблённые, которые не могут соединиться, а потом узнают, что волею случая уже обвенчаны («Метель»); мститель, долгие годы откладывавший месть до того момента, когда его обидчику будет особенно жалко расстаться с жизнью («Выстрел»); мрачный гробовщик, пригласивший в гости мертвецов («Гробовщик»). Приключения героев могут быть трагическими, как в «Выстреле» и «Станционном смотрителе», или комическими, как в «Барышне-крестьянке» и «Гробовщике», но в финале каждой истории происходит неожиданный поворот. Этим «Повести Белкина» напоминают новеллы.

Сочиняя и издавая книгу, Пушкин прибег к литературной мистификации: автором повестей был объявлен «покойный Иван Петрович Белкин». Этот простодушный «маленький человек», небогатый помещик будто бы услышал свои истории от знакомых и записал их неприхотливым, бесхитростным слогом. Когда Пушкина спросили, кто же такой Белкин, он ответил: «Кто бы он там ни был, а писать повести надо вот этак: просто, коротко и ясно».

Простота и безыскусственность, ничего лишнего. Нет авторских поучений, никто ничего не подсказывает читателям - только события, выводы из которых нужно делать самим.

«Повести Белкина» стали образцом, камертоном2 новой русской прозы, которому следовали или от которого отталкивались другие русские писатели. «Повести Пушкина можно выучить наизусть», - говорил Лев Стереотип - общепринятый образец, повторяемый в неизменном виде; шаблон поведения, которому следуют без раздумий.

Камертон - здесь: мерило, ориентир.

Толстой. «Вы не поверите, что я с восторгом, давно уже мною не испытываемым, читал… … повести Белкина в седьмой раз в моей жизни.

Писателю надо не переставать изучать это сокровище», - писал он одному из своих знакомых, П. Д. Голохвастову.

1. Что такое болдинская осень в биографии Пушкина и в переносном 2. Что объединяет все «Повести Белкина»?

Автор - создатель художественного произведения. Это сочинитель, писатель, реальный человек со своей биографией, датами жизни и смерти. О нём говорится в энциклопедиях, мы можем посетить его дом-музей или прочесть о нём воспоминания современников.

Повествование «от автора» - это повествование от третьего лица («ей не спалось», «все они посмеялись»). Автор не участвует в событиях, между ним и персонажами лежит «эпическая дистанция». Вспомним невозмутимый взгляд с высоты покоя и объективности в «Илиаде» и «Одиссее» - неслучайно Гомера уподобляли небожителям-олимпийцам и называли «божественным».

Автор ничего не говорит о себе, зато о героях он знает всё: свободно проникает в их внутренний мир, видит каждого в отдельности и всех вместе. Так, Гоголь сначала читает мысли каждого из трёх всадников, едущих в Сечь, а затем авторский взгляд поднимается над ними, обозревая всю степь: «Уже и чёрных шапок нельзя было видеть; одна только быстрая молния сжимаемой травы показывала бег их».

Автор вездесущ и всеведущ, он легко перемещается во времени и в пространстве. Он не только всё знает о том, что происходит сейчас, но и способен сообщить о прошлом и даже заглянуть в будущее. Его точка зрения чрезвычайно подвижна: он может видеть сквозь стены, может переключать повествование с одного места на другое. В рассказе «Муму» дана картина: в Москве дворня спохватывается о пропавшем Герасиме, не зная где он, - и тут же авторский взгляд перелетает через тридцать пять вёрст: «А между тем в ту самую пору по Т…у шоссе усердно и безостановочно шагал какой-то великан, с мешком за плечами и с длинной палкой в руках. Это был Герасим».

создаёт Художественный мир произведения:

Французский писатель Гюстав Флобер считал, что автор присутствует в своём творении подобно Богу во Вселенной - его всюду чувствуешь, но не видишь, и кажется, что роман «сам себя пишет». Это растворённый в самом повествовании голос. Тем не менее внимательный читатель может уловить авторское отношение к изображённому - авторскую позицию. (О средствах выражения авторской позиции вы уже знаете.) Часто между читателем и героями произведения стоит некий посредник - тот, кто повествует о людях и событиях.

Повествователь (личный повествователь) - лицо, от имени которого ведётся рассказ в прозаическом произведении.

Он называет себя «я», создавая форму повествования от первого лица: «Я узнал, наконец, куда я зашёл. Этот луг славится в наших околотках под названием Бежина луга…». Он может рассказывать об увиденном, вспоминать события либо передавать услышанную от кого-то историю.

В событиях он участвует пассивно, как слушатель или наблюдатель.

Но, читая произведение, мы всё время чувствуем его присутствие. Повествователь в «Бежином луге» даже указывает своё местонахождение:

«…я лежал под кустиком в стороне и поглядывал на мальчиков».

автоР Точка зрения повествователя обычно близка авторской, и его стиль речи мало отличается от авторского. Но повествователю отведено особое место внутри произведения. Его речь «обрамляет» сюжет: он начинает и заканчивает рассказ, а также комментирует действия и реплики персонажей. Он может напрямую обратиться к читателю или что-то ему пояснить: «Из их разговоров я узнал их имена и намерен теперь же познакомить с ними читателя». Он даёт описания природы, которых не замечают герои. Он может что-то дополнительно сообщить, углубиться в собственные воспоминания, то есть отойти от сюжета.

Иногда повествователь не называет себя «я», а просто ведёт рассказ от третьего лица (как автор). Однако его нельзя отождествлять с автором. Взгляд автора на события всегда шире, поскольку он сам создаёт художественные образы, и повествователь - один из них.

Образ повествователя играет важную роль в произведении, ведь всё происходящее преломляется через его взгляд, и наше восприятие зависит от того, как он комментирует события.

Повествующий может выступить в произведении и как конкретный персонаж-рассказчик.

Рассказчик - действующее лицо, участник событий, ведущий рассказ от первого лица в стилистически необычной, «неправильной» речевой манере. такую форму повествования называют сказом.

Чаще всего рассказчик не просто участник, а главный герой событий.

Он назван по имени, имеет свою биографию, о деталях которой сообщается. Читатель может знать его профессию и национальность. Иногда рассказчик обозначен в заголовке или подзаголовке, например: «Рассказ старшего садовника», «Рассказ художника».

В отличие от речи повествователя речь рассказчика имеет индивидуальную окрашенность. По ней можно определить возраст рассказчика, его социальное положение, уровень культуры. Вы помните, что в сказах Н. С. Лескова и М. М. Зощенко речь рассказчика становится самым важным изобразительным средством создания его характера.

Кроме речи рассказчика характеризуют совершаемые им поступки и отношение к людям.

Точка зрения рассказчика почти всегда расходится с авторской. Говоря об окружающих, рассказчик даёт им оценку, экспрессивную и подчёркнуто субъективную. «Я, братцы мои, не люблю баб, которые в шляпках», - произносит герой М. М. Зощенко, осуждая «аристократку». Читатель может доверять или не доверять рассказчику.

Персонаж-рассказчик говорит о том, что было с ним самим, делая рассказ живым и правдоподобным: свидетельства очевидца привносят в текст ощущение подлинности. Но рассказчик, в отличие от автора, не обладает «всеведеньем», его точка зрения ограниченна. В самом деле, как может человек знать, что думают или собираются делать другие люди, если они ему об этом не рассказывали? Как он может знать, что происходит там, где его нет? Поэтому рассказчик не излагает мыслей персонажей, не описывает их переживаний, а передаёт их только через внешние проявления, жесты.

Автор видит то, чего не замечает рассказчик, и самого рассказчика он видит тоже. И «через голову» рассказчика иногда читателю «подмигивает». С читателем ведётся умная игра: авторская позиция скрыта, но она чувствуется. Если её выявить и отграничить от позиции рассказчика, это даст ключ к пониманию смысла произведения.

Вы уже встречались с такими произведениями, где присутствуют и повествователь, и рассказчик. Они построены по принципу «матрёшки»:

один рассказ находится внутри другого, как в «Старухе Изергиль». Повествователь сообщает нам, что он «слышал эти рассказы в Бессарабии, на морском берегу». Он только слушает и смотрит, его глазами мы видим рассказчицу старуху Изергиль, которая вспоминает легенды о Данко и Ларре.

«Повести Белкина» - это тоже собрание «рассказанных историй», в каждой из которых есть свой повествователь, иногда и не один (как в повести «Выстрел»).

В Предисловии к повестям говорится, что герой «Станционного смотрителя» Самсон Вырин поверяет свою историю чиновнику А. Г. Н.

А. Г. Н. не только передаёт Белкину рассказ Вырина, но и описывает самого смотрителя, а также то, что случилось, когда Вырина уже не было на свете. А. С. Пушкин выступает под видом издателя: он публикует «Повести покойного Ивана Петровича Белкина», сопроводив их эпиграфами. Кажется, только в эпиграфах автор выражает свою позицию.

Получается «рассказ в рассказе в рассказе» - сюжет как бы обрамлён несколькими рамками:

а. С. Пушкин История станционного смотрителя доходит до нас, преломляясь через несколько точек зрения. В ней, как и в жизни, не просто расставить свои оценки.

2. Чем различаются образ повествователя и образ рассказчика?

3. Почему читателю важно знать, кто рассказывает историю? Зависит ли от этого наше отношение к прочитанному?

Кто не проклинал станционных смотрителей, кто с ними не бранивался? Кто, в минуту гнева, не требовал от них роковой книги, дабы вписать в оную свою бесполезную жалобу на притеснение, грубость и неисправность? Кто не почитает их извергами человечеКнязь Вяземский - князь Пётр Андреевич Вяземский (1792 - 1878), поэт, близкий друг А. С. Пушкина. Эпиграф взят из стихотворения Вяземского «Станция». Пушкин изменил первый стих, который в оригинале был таким: «Когда губернский регистратор…», так как станционные смотрители относились к самому низшему чину, т. е. к коллежским регистраторам.

ского рода, равными покойным подьячим1 или по крайней мере муромским разбойникам? Будем, однако, справедливы, постараемся войти в их положение и, может быть, станем судить о них гораздо снисходительнее. Что такое станционный смотритель? Сущий мученик четырнадцатого класса, ограждённый своим чином токмо2 от побоев, и то не всегда (ссылаюсь на совесть моих читателей). Какова должность сего диктатора, как называет его шутливо князь Вяземский? Не настоящая ли каторга? Покою ни днём, ни ночью. Всю досаду, накопленную во время скучной езды, путешественник вымещает на смотрителе. Погода несносная, дорога скверная, ямщик упрямый, лошади не везут - а виноват смотритель. Входя в бедное его жилище, проезжающий смотрит на него, как на врага; хорошо, если удастся ему скоро избавиться от непрошеного гостя; но если не случится лошадей?.. Боже! какие ругательства, какие угрозы посыплются на его голову! В дождь и слякоть принуждён он бегать по дворам; в бурю, в крещенский мороз уходит он в сени, чтоб только на минуту отдохнуть от крика и толчков раздражённого постояльца. Приезжает генерал; дрожащий смотритель отдат ему две последние тройки, в том числе курьерскую. Генерал едет, не сказав ему спасибо. Чрез пять минут - колокольчик!.. и фельдъегерь3 бросает ему на стол свою подорожную4!.. Вникнем во всё это хорошенько, и вместо негодования сердце наше исполнится искренним состраданием. Ещё несколько слов: в течение двадцати лет сряду изъездил я Россию по всем направлениям; почти все почтовые тракты мне известны; несколько поколений ямщиков мне знакомы; редкого смотрителя не знаю я в лицо, с редким не имел я дела; любопытный запас путевых моих наблюдений надеюсь издать в непродолжительном времени; покамест скажу только, что сословие станционных смотрителей представлено общему мнению в самом ложном виде. Сии столь оклеветанные смотрители вообще суть люди мирные, от природы услужливые, склонные к общежитию, скромные в притязаниях на почести и не слишком сребролюбивые5. Из их разговоров (коими некстати пренебрегают господа проезжаПодьячий - канцелярский служащий, делопроизводитель в приказах и местных государственных учреждениях XVI - XVIII веков. Токмо - только.

Фельдъегерь - военный или правительственный курьер для доставки важных, преимущественно секретных, документов.

Подорожная - проездное свидетельство, документ на право пользования проездными лошадьми.

Сребролюбивый - жадный до денег, корыстный.

ющие) можно почерпнуть много любопытного и поучительного. Что касается до меня, то, признаюсь, я предпочитаю их беседу речам какого-нибудь чиновника 6-го класса1, следующего по казённой надобности.

Легко можно догадаться, что есть у меня приятели из почтенного сословия смотрителей. В самом деле, память одного из них мне драгоценна. Обстоятельства некогда сблизили нас, и об нём-то намерен я теперь побеседовать с любезными читателями.

В 1816 году, в мае месяце, случилось мне проезжать через ***скую губернию, по тракту, ныне уничтоженному. Находился я в мелком чине, ехал на перекладных и платил прогоны за две лошади2. Вследствие сего смотрители со мною не церемонились, и часто бирал я с бою то, что, во мнении моём, следовало мне по праву. Будучи молод и вспыльчив, я негодовал на низость и малодушие смотрителя, когда сей последний отдавал приготовленную мне тройку под коляску чиновного барина. Столь же долго не мог я привыкнуть и к тому, чтоб разборчивый холоп обносил меня блюдом на губернаторском обеде. Ныне то и другое кажется мне в порядке вещей. В самом деле, что было бы с нами, если бы вместо общеудобного правиЧиновник 6-го класса - коллежский советник, чин которого соответствовал военному чину полковника.

Платил прогоны за две лошади. - Раньше путешествовать можно было двумя способами - на своих лошадях или в казённом экипаже на казённых лошадях. Во втором случае лошадей меняли на каждой станции, поэтому такой способ назывался «ехать на перекладных». В подорожных указывалось, сколько лошадей мог получить проезжающий на станции. Количество лошадей зависело от чина путешественника. Часто оказывалось, что лошадей на станции не было, так как свежих уже разобрали, а оставшиеся нуждались в отдыхе.

«Домик станционного смотрителя». Музей в деревне Выра Гатчинского района ла: чин чина почитай, ввелось в употребление другое, например: ум ума почитай? Какие возникли бы споры! и слуги с кого бы начинали кушанье подавать? Но обращаюсь к моей повести.

День был жаркий. В трёх верстах от станции*** стало накрапывать, и через минуту проливной дождь вымочил меня до последней нитки. По приезде на станцию, первая забота была поскорее переодеться, вторая - спросить себе чаю. «Эй, Дуня! - закричал смотритель, - поставь самовар да сходи за сливками». При сих словах вышла из-за перегородки девочка лет четырнадцати и побежала в сени. Красота её меня поразила. «Это твоя дочка?» - спросил я смотрителя. «Дочка-с, - отвечал он с видом довольного самолюбия, - да такая разумная, такая проворная, вся в покойницу мать». Тут он принялся переписывать мою подорожную, а я занялся рассмотрением картинок, украшавших его смиренную, но опрятную обитель. Они изображали историю блудного сына: в первой почтенный старик в колпаке и шлафорке1 отпускает беспокойного юношу, который поспешно принимает его благословение и мешок с деньгами. В другой яркими чертами изображено развратное поведение молодого человека: он сидит за столом, окружённый ложными друзьями и бесстыдными женщинами. Далее, промотавшийся юноша, в рубище и в треугольной шляпе, пасёт свиней и разделяет с ними трапезу; в его лице изображены глубокая печаль и раскаяние. Наконец представлено возвращение его к отцу; добрый старик в том Шлафорк (шлафрок) - платье для сна, халат.

же колпаке и шлафорке выбегает к нему навстречу: блудный сын стоит на коленах; в перспективе повар убивает упитанного тельца, и старший брат вопрошает слуг о причине таковой радости. Под каждой картинкой прочёл я приличные немецкие стихи. Всё это доныне сохранилось в моей памяти, так же как и горшки с бальзамином и кровать с пёстрой занавескою, и прочие предметы, меня в то время окружавшие. Вижу, как теперь, самого хозяина, человека лет пятидесяти, свежего и бодрого, и его длинный зелёный сертук1 с тремя медалями на полинялых лентах.

Не успел я расплатиться со старым моим ямщиком, как Дуня возвратилась с самоваром. Маленькая кокетка со второго взгляда заметила впечатление, произведённое ею на меня; она потупила большие голубые глаза; я стал с нею разговаривать, она отвечала мне безо всякой робости, как девушка, видевшая свет. Я предложил отцу её стакан пуншу; Дуне подал я чашку чаю, и мы втроём начали беседовать, как будто век были знакомы.

Лошади были давно готовы, а мне всё не хотелось расстаться с смотрителем и его дочкой. Наконец я с ними простился; отец пожелал мне доброго пути, а дочь проводила до телеги. В сенях я остановился и просил у ней позволения её поцаловать; Дуня согласилась… Много могу я насчитать поцалуев с тех пор, как этим занимаюсь, но ни один не оставил во мне столь долгого, столь приятного воспоминания.

Прошло несколько лет, и обстоятельства привели меня на тот самый тракт, в те самые места. Я вспомнил дочь старого смотрителя и обрадовался при мысли, что увижу её снова. Но, подумал я, старый смотритель, может быть, уже сменён; вероятно, Дуня уже замужем. Мысль о смерти того или другого также мелькнула в уме моём, и я приближался к станции *** с печальным предчувствием.

Лошади стали у почтового домика. Вошед в комнату, я тотчас узнал картинки, изображающие историю блудного сына; стол и кровать стояли на прежних местах; но на окнах уже не было цветов, и всё кругом показывало ветхость и небрежение. Смотритель спал под тулупом; мой приезд разбудил его; он привстал… Это был точно Самсон Вырин; но как он постарел! Покамест собирался он переписать мою подорожную, я смотрел на его седину, на глубокие морщины давно небритого лица, на сгорбленную спину - и не мог надивиться, как три или четыре года могли превратить бодрого Сертук (сюртук) - верхняя мужская одежда.

мужчину в хилого старика. «Узнал ли ты меня? - спросил я его, - мы с тобою старые знакомые». - «Может статься, - отвечал он угрюмо, - здесь дорога большая; много проезжих у меня перебывало». - «Здорова ли твоя Дуня?» - продолжал я. Старик нахмурился. «А Бог её знает», - отвечал он. «Так видно она замужем?» - сказал я. Старик притворился, будто бы не слыхал моего вопроса, и продолжал пошептом читать мою подорожную. Я прекратил свои вопросы и велел поставить чайник. Любопытство начинало меня беспокоить, и я надеялся, что пунш разрешит язык моего старого знакомца.

Я не ошибся: старик не отказался от предлагаемого стакана. Я заметил, что ром прояснил его угрюмость. На втором стакане сделался он разговорчив; вспомнил или показал вид, будто бы вспомнил меня, и я узнал от него повесть, которая в то время сильно меня заняла и тронула.

«Так вы знали мою Дуню? - начал он. - Кто же и не знал её? Ах, Дуня, Дуня! Что за девка-то была! Бывало, кто ни проедет, всякий похвалит, никто не осудит. Барыни дарили её, та платочком, та серёжками. Господа проезжие нарочно останавливались, будто бы пообедать, аль отужинать, а в самом деле только, чтоб на неё подолее поглядеть. Бывало, барин, какой бы сердитый ни был, при ней утихает и милостиво со мною разговаривает. Поверите ль, сударь: курьеры, фельдъегеря с нею по получасу заговаривались. Ею дом держался: что прибрать, что приготовить, за всем успевала. А я-то, старый дурак, не нагляжусь, бывало, не нарадуюсь; уж я ли не любил моей Дуни, я ль не лелеял моего дитяти; уж ей ли не было житьё? Да нет, от беды не отбожишься1; что суждено, тому не миновать». Тут он стал подробно рассказывать мне своё горе. Три года тому назад, однажды, в зимний вечер, когда смотритель разлинёвывал новую книгу2, а дочь его за перегородкой шила себе платье, тройка подъехала, и проезжий в черкесской шапке, в военной шинеле, окутанный шалью, вошёл в комнату, требуя лошадей. Лошади все были в разгоне. При сём известии путешественник возвысил было голос и нагайку; но Дуня, привыкшая к таковым сценам, выбежала из-за перегородки и ласково обратилась к проезжему с вопросом: не угодно ли будет ему чего-нибудь покушать? Появление Дуни произвело обыкновенное своё действие. Гнев проезжего прошёл; он согласился ждать лошадей и заказал себе ужин. Не отбожишься - не отделаешься, не избавишься.

Разлинёвывал новую книгу - разлиновывал подорожную.

М. В. Добужинский. Станционный смотритель Сняв мокрую, косматую шапку, отпутав шаль и сдёрнув шинель, проезжий явился молодым, стройным гусаром с чёрными усиками. Он расположился у смотрителя, начал весело разговаривать с ним и с его дочерью. Подали ужинать. Между тем лошади пришли, и смотритель приказал, чтоб тотчас, не кормя, запрягали их в кибитку проезжего; но, возвратясь, нашёл он молодого человека почти без памяти лежащего на лавке: ему сделалось дурно, голова разболелась, невозможно было ехать… Как быть! смотритель уступил ему свою кровать, и положено было, если больному не будет легче, на другой день утром послать в С *** за лекарем.

На другой день гусару стало хуже. Человек его поехал верхом в город за лекарем. Дуня обвязала ему голову платком, намоченным уксусом, и села с своим шитьём у его кровати. Больной при смотрителе охал и не говорил почти ни слова, однако ж выпил две чашки кофе и, охая, заказал себе обед. Дуня от него не отходила. Он поминутно просил пить, и Дуня подносила ему кружку ею заготовленного лимонада. Больной обмакивал губы, и всякий раз, возвращая кружку, в знак благодарности слабою своею рукою пожимал Дунюшкину руку. К обеду приехал лекарь. Он пощупал пульс больного, поговорил с ним по-немецки, и по-русски объявил, что ему нужно одно спокойствие и что дни через два ему можно будет отправиться в дорогу. Гусар вручил ему двадцать пять рублей за визит, пригласил его отобедать; лекарь согласился; оба ели с большим аппетитом, выпили бутылку вина и расстались очень довольны друг другом.

Прошёл ещё день, и гусар совсем оправился. Он был чрезвычайно весел, без умолку шутил то с Дунею, то с смотрителем; насвистывал песни, разговаривал с проезжими, вписывал их подорожные в почтовую книгу, и так полюбился доброму смотрителю, что на третье утро жаль было ему расстаться с любезным своим постояльцем. День был воскресный; Дуня собиралась к обедни. Гусару подали кибитку. Он простился с смотрителем, щедро наградив его за постой и угощение; простился и с Дунею и вызвался довезти её до церкви, которая находилась на краю деревни. Дуня стояла в недоумении… «Чего же ты боишься? - сказал ей отец, - ведь его высокоблагородие не волк и тебя не съест: прокатись-ка до церкви». Дуня села в кибитку подле гусара, слуга вскочил на облучок, ямщик свистнул, и лошади поскакали.

Бедный смотритель не понимал, каким образом мог он сам позволить своей Дуне ехать вместе с гусаром, как нашло на него ослепление, и что тогда было с его разумом. Не прошло и получаса, как сердце его начало ныть, ныть, и беспокойство овладело им до такой степени, что он не утерпел и пошёл сам к обедни. Подходя к церкви, увидел он, что народ уже расходился, но Дуни не было ни в ограде, ни на паперти1. Он поспешно вошёл в церковь: священник выходил из алтаря; дьячок гасил свечи, две старушки молились ещё в углу; но Дуни в церкви не было. Бедный отец насилу решился спросить у дьячка, была ли она у обедни. Дьячок отвечал, что не бывала. Смотритель пошёл домой ни жив, ни мёртв. Одна оставалась ему надежда: Дуня по ветрености молодых лет вздумала, может быть, прокатиться до следующей станции, где жила её крёстная мать. В мучительном волнении ожидал он возвращения тройки, на которой он отпустил её. Ямщик не возвращался. Наконец к вечеру приехал он один и хмелён, с убийственным известием: «Дуня с той станции отправилась далее с гусаром».

Старик не снёс своего несчастия; он тут же слёг в ту самую постель, где накануне лежал молодой обманщик. Теперь смотритель, соображая все обстоятельства, догадывался, что болезнь была притворная. Бедняк занемог сильной горячкою; его свезли в С *** и на его место определили на время другого. Тот же лекарь, который приезжал к гусару, лечил и его. Он уверил смотрителя, что молодой человек был совсем здоров и что тогда ещё догадывался он о его злобном намерении, но молчал, опасаясь его нагайки. Правду ли говорил немец, или только желал похвастаться дальновидноПаперть - крыльцо перед входом в храм.

стию, но он нимало тем не утешил бедного больного. Едва оправясь от болезни, смотритель выпросил у С*** почтмейстера1 отпуск на два месяца и, не сказав никому ни слова о своём намерении, пешком отправился за своею дочерью. Из подорожной знал он, что ротмистр Минский ехал из Смоленска в Петербург. Ямщик, который вёз его, сказывал, что всю дорогу Дуня плакала, хотя, казалось, ехала по своей охоте. «Авось, - думал смотритель, - приведу я домой заблудшую овечку мою». С этой мыслию прибыл он в Петербург, остановился в Измайловском полку2, в доме отставного унтерофицера, своего старого сослуживца, и начал свои поиски. Вскоре узнал он, что ротмистр Минский в Петербурге и живёт в Демутовом трактире3. Смотритель решился к нему явиться.

Рано утром пришёл он в его переднюю и просил доложить его высокоблагородию, что старый солдат просит с ним увидеться. Военный лакей, чистя сапог на колодке, объявил, что барин почивает и что прежде одиннадцати часов не принимает никого. Смотритель ушёл и возвратился в назначенное время. Минский вышел сам к нему в халате, в красной скуфье4. «Что, брат, тебе надобно?» - спросил он его. Сердце старика закипело, слёзы навернулись на глазах, и он дрожащим голосом произнёс только: «Ваше высокоблагородие!.. сделайте такую божескую милость!..» Минский взглянул на него быстро, вспыхнул, взял его за руку, повёл в кабинет и запер за собою дверь. «Ваше высокоблагородие! - продолжал старик, - что с возу упало, то пропало; отдайте мне по крайней мере бедную мою Дуню. Ведь вы натешились ею; не погубите ж её понапрасну». - «Что сделано, того не воротишь, - сказал молодой человек в крайнем замешательстве, - виноват перед тобою и рад просить у тебя прощения; но не думай, чтоб я Дуню мог покинуть: она будет счастлива, даю тебе честное слово. Зачем тебе её? Она меня любит; она отвыкла от прежнего своего состояния. Ни ты, ни она - вы не забудете того, что случилось». Потом, сунув ему что-то за рукав, он отворил дверь, и смотритель, сам не помня как, очутился на улице.

Долго стоял он неподвижно, наконец увидел за обшлагом своего рукава сверток бумаг; он вынул их и развернул несколько пяти- и Почтмейстер - начальник почтовой конторы.

Измайловский полк - здесь: район Санкт-Петербурга, где располагались казармы гвардейского Измайловского полка. Сегодня об этом напоминает название проспекта - Измайловский.

Демутов трактир - гостиница в Санкт-Петербурге, недалеко от Невского проспекта.

Скуфья - здесь: круглая шапочка, тюбетейка. десятирублевых смятых ассигнаций. Слёзы опять навернулись на глазах его, слёзы негодования! Он сжал бумажки в комок, бросил их наземь, притоптал каблуком и пошёл… Отошед несколько шагов, он остановился, подумал… и воротился… но ассигнаций уже не было. Хорошо одетый молодой человек, увидя его, подбежал к извозчику, сел поспешно и закричал: «Пошёл!..» Смотритель за ним не погнался. Он решился отправиться домой на свою станцию, но прежде хотел хоть раз ещё увидеть бедную свою Дуню. Для сего, дни через два, воротился он к Минскому; но военный лакей сказал ему сурово, что барин никого не принимает, грудью вытеснил его из передней и хлопнул двери ему под нос. Смотритель постоял, постоял - да и пошёл.

В этот самый день, вечером, шёл он по Литейной1, отслужив молебен у Всех Скорбящих. Вдруг промчались перед ним щегольские дрожки, и смотритель узнал Минского. Дрожки остановились перед трёхэтажным домом, у самого подъезда, и гусар вбежал на крыльцо. Счастливая мысль мелькнула в голове смотрителя. Он воротился и, поравнявшись с кучером: «Чья, брат, лошадь? - спросил он, - не Минского ли?» - «Точно так, - отвечал кучер, - а что тебе?» - «Да вот что: барин твой приказал мне отнести к его Дуне записочку, а я и позабудь, где Дуня-то его живёт».- «Да вот здесь, во втором этаже. Опоздал ты, брат, с твоей запиской; теперь уж он сам у неё». - «Нужды нет, - возразил смотритель с неизъяснимым движением сердца, - спасибо, что надоумил, а я своё дело сделаю». И с этим словом пошёл он по лестнице.

Похожие работы:

«УДК 811.161.1’243(075-054.6) ББК 81.2Рус-96 Д55 Рекомендовано советом факультета доуниверситетского образования 21 января 2010 г., протокол № 5 Р е ц е н з е н т ы: кандидат филологических наук, доцент С. И. Лебединский; старший преподаватель кафедры русского языка как иностранного и общеобразовательных дисциплин Е. В. Кишкевич Добриян, В. В. Д55 Русский язык для начинающих: ситуативные диалоги: пособие для иностранных студентов фак. доуниверситет. образования / В. В. Добриян, Г. В. Вариченко,...»

« МИЦКЕВИЧА КАФЕДРА РОМАНСКИХ ЯЗЫКОВ КАФЕДРА ИНОСТРАННЫХ ЯЗЫКОВ №2 День и вся жизнь Светлой памяти Виктора Александровича Хорева посвящается. Сборник научных работ Под редакцией С.Ф. Мусиенко Гродно ЮрСаПринт 2013 УДК 821.16 ББК 83.3 Д 34 Редакционная коллегия: профессор, доктор филологических наук С.Ф. Мусиенко (главный редактор); профессор...»

«Ахмади Камилла СИНОНИМИЯ В СКЯ МАГИСТРСКАЯ ДИССЕРТАЦИЯ 5А2201102 Лингвистика (китайский язык) Научный руководитель: кандидат филологических наук, старший преподователь С.А.Насирова ТАШКЕНТ – 2011 2 Допуск на защиту: декан факультета: _ зав. кафедрой: 3 План Введение.. 1...»

«1агирова Рахима Губеевна НАКЛОНЕНИЕ НАМЕРЕНИЯ ГЛАГОЛА В СОВРЕМЕННОМ БАШКИРСКОМ ЯЗЫКЕ Специальность 10 02.02 - Языки народов РФ (башкирский язык) АВТОРЕФЕРАТ диссертации на соискание ученой степени кандидат филоло! ических наук Диссертация выполнена на кафедре башкирскою языка Башкирского государственного педагогического университета Научный руководитель - заслуженный деятель науки РБ, доктор филологических на\к, профессор М В Зайнуллин Официальные оппоненты - заслуженный...»

«УДК 821.161.1.09 19 (092) Ремизов А. М. 08 ББК 83.3 (Рос=Рус) 6-8 Ремизов А. М. Б 69 Печатается по решению Редакционно-издательского совета Белорусского государственного университета Р е ц е н з е н т ы: доктор филологических наук, профессор, зав. кафедрой русской литературы БГУ С. Я. Г ончарова-Грабовская; доктор филогических наук, профессор кафедры русской литературы ХХ века МГУ им. М. В. Ломоносова А. В. Леденёв Блищ, Н. Л. Б 69 А. М. Ремизов и русская литература ХIХ–ХХ вв.: рецепция,...»

«ХУРРАМОВА НИЛУФАР ШУКУРОВНА НАЗВАНИЯ ХИЩНЫХ ЖИВОТНЫХ В АНГЛИЙСКОМ, РУССКОМ И УЗБЕКСКОМ ЯЗЫКАХ Магистрская диссертация на получение степени магистра Специальность: 5А 220102 Лингвистика (английский язык) Научный руководитель: доктор филологических наук, проф. Кулмаматов Д.С. ТЕРМЕЗ - 2007 2 Оглавление Введение.. Глава I. Cемантическая категория пола хищных...»

«Министерство культуры Республики Хакасия Государственное бюджетное учреждение культуры Республики Хакасия Национальная библиотека имени Н.Г. Доможакова Отдел краеведческой библиографии Геннадий Филимонович Сысолятин (1922-2003) Биобиблиографический справочник Абакан 2012 УДК 01 ББК 91.9:83 (2Рос.Хак) С 95 Геннадий Филимонович Сысолятин (1922-2003) : C 95 биобиблиографический справочник / М-во культуры Респ. Хакасия, ГБУК РХ НБ им. Н.Г. Доможакова; [сост. И.Н. Андреева]. – 2-е изд., перераб. и...»

«МОСКОВСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ имени М. В. ЛОМОНОСОВА ФИЛОЛОГИЧЕСКИЙ ФАКУЛЬТЕТ ЯЗЫК СОЗНАНИЕ КОММУНИКАЦИЯ Выпуск 39 Москва 2009 УДК 81 ББК 81 Я410 Редколлегия выпуска: доктор филологических наук В.В. КРАСНЫХ доктор филологических наук А.И. ИЗОТОВ доктор филологических наук В.Г. КУЛЬПИНА Рецензент: доктор филологических и доктор педагогических наук, профессор Ю.Е. Прохоров Электронные версии (.pdf) всех опубликованных выпусков доступны на...»

«Астафьев в памяти людской ФОТОАЛЬБОМ КРАСНОЯРСК 2009 ББК 82.3Р М14 Руководитель проекта, автор макета - Юрий Кирюшин Автор-составитель, литературный редактор - Валентина Майстренко Научный консультант - Антонина Пантелеева, кандидат филологических наук Фото Анатолия Белоногова, Валерия Бодряшкина, Александра Кузнецова, из личных архивов Валерия Кудринского, Валентины Майстренко, Валентины Швецовой Дизайн - Василий Курдяев Портрет В.П. Астафьева на обложке - Виктор Бахтин Оформление шмуцтитулов...»

« филологии УМКС Фонд Русский мир Nauczanie jzyka rosyjskiego jako obcego w szkole wyszej Обучение русскому языку как иностранному в системе высшего образования Pod redakcj Haliny Rycyk-Sztajdel i Swietany Szaszkowej Редакторы: Халина Рыцык-Штайдель и Светлана Шашкова POLIHYMNIA Lublin 2012 Publikacja snansowana ze rodkw Fundacji „Russkij mir”...»

«УДК 37.013.41(035.3) ББК 74 И60 Авторы: В.П. Тарантей, С.А. Сергейко, О.В. Солдатова, И.И. Капалыгина, Е.И. елокоБ, Т.В. зантЛу, з.х. Тарантей, С.В. МекетР, А.И. ьЭтеровис, х.В. СалтыковачВолковис. Р е це н з е нт ы: арков В.А., доктор педагогических наук, профессор; Кавинкина И.-., кандидат филологических наук, доцент. од оПбещ редакциещдоктора педагогических наук, профессора В.П. ТарантеН. Рекойендовано моветой педагогического факулСтета ьрь У ий. Г. Купалы....»

«Министерство образования и науки Российской Федерации Курганский государственный университет О.Д. Постовалова ЛИТЕРАТУРА УРАЛА И ЗАУРАЛЬЯ Хрестоматия Курган 2011 УДК 82 (470.5)(075.8) ББК 84 (235.55) Я 73-3 П 63 Рецензенты канд. филол. наук, доцент кафедры русского языка и культуры речи КГСХА им.Т.С. Мальцева Н.Е. Украинцева; учитель русского языка и литературы 1 категории, завуч по учебновоспитательной работе МОУ СОШ №18 С.И. Букина. Печатается по решению методического совета Курганского...»

«Р.Л. Берг. Суховей. Воспоминания генетика http://modernproblems.org.ru СОДЕРЖАНИЕ Нечто вроде предисловия В преддверии рая Обучение хорошему тону современности Бронзовые и золотые рыцари Мораль будущего и бомбы Год на олимпе Сталин – создатель плана ГОЭЛРО Канун разгрома Варвары на обломках цивилизации Отрицательный эквивалент бесстрашия На краю бездны Былое не утратилось в настоящем Рыбы плывут от смерти. В логове зверя Политэкономия социализма Непокоренные Побежденные победители Кордебалет...»

«И. С. Скоропанова ИСТОРИЯ РУССКОЙ ЛИТЕРАТУРЫ ВТОРОЙ ПОЛОВИНЫ ХХ ВЕКА (IV курс, отделение Русская филология) I. Вопросы к экзамену. 1. Периодизация русской литературы II пол. ХХ века. 2. Современные концепции социалистического реализма. Статья А. Синявского Что такое социалистический реализм?. 3. Литература в годы оттепели: общая характеристика. 4. Феномен шестидесятничества в поэзии периода оттепели. 5. Проблемно-тематическое обновление прозы периода оттепели. 6. Нравственный конфликт в...»

« полдневным морям. - СПб. : Филологический факультет СПбГУ, 2011. - 224 с. ISBN 978-5-8465-1162-0 Вовсе не врожденная скромность, свойственная автору этой. книги, является главной причиной столь позднего ее выхода. В самом деле, Тимофею Животовскому уже 43 года, а он до сих пор умудрился не издать ни одного собственного сборника - и это при...»

«ЕРЕВАНСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ЛИНГВИСТИЧЕСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ ИМЕНИ В.Я.БРЮСОВА ЛИНГВИСТИЧЕСКИЕ АСПЕКТЫ ТЕОРИИ ПЕРЕВОДА (ХРЕСТОМАТИЯ) ЕРЕВАН Лингва 2007 УДК 80:820/89.0 ББК 81+83 Л 590 Печатается по решению Ученого совета ЕГЛУ им. В.Я.Брюсова. Лингвистические аспекты теории перевода Л 590 (хрестоматия). –Ер.: Лингва, 2007. –307 стр. Составители: д.ф.н., проф. С.Т.Золян к.ф.н., доц. К.Ш.Абрамян Л 4602000000 2007 г. ББК 81+ 0134(01) ISBN 978- 99930-79- 86-6 © Лингва, 2007 г. ОТ СОСТАВИТЕЛЕЙ Хрестоматия...»

«ТОМСКАЯ ОБЛАСТНАЯ УНИВЕРСАЛЬНАЯ НАУЧНАЯ БИБЛИОТЕКА ИМЕНИ А.С. ПУШКИНА ИСТОРИКО-КРАЕВЕДЧЕСКИЙ ОТДЕЛ книжная серия Жизнь замечательных томичей (выпуск 2) Виктор Дмитриевич Колупаев Биобиблиографический указатель Томск 2005 ББК 91.9:83 + 83.3(2Р)6-8я1 К 61 Виктор Дмитриевич Колупаев: Биобиблиогр. указ. / сост. А.В. Яковенко; ТОУНБ им. А.С. Пушкина, Историко-краеведческий отдел. – Томск: Б.и., 2005. – 48 с. – (Жизнь замечательных томичей; Вып. 2). Издание посвящено томскому писателю-фантасту с...»

« Головкина, С. Н. Смольников ЛИНГВИСТИЧЕСКИЙ АНАЛИЗ ТЕКСТА Материалы в помощь учителю-словеснику Вологда 2006 1 Печатается по решению редакционно-издательского ББК совета Вологодского института развития образования 81.2 Рус Г 61 Материалы подготовлены и изданы по заказу департамента образования в соответствии с областной целевой программой...»

«БЕЛОРУССКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ ФИЛОЛОГИЧЕСКИЙ ФАКУЛЬТЕТ КАФЕДРА РУССКОГО ЯЗЫКА СОВРЕМЕННЫЙ РУССКИЙ ЯЗЫК КАТЕГОРИЯ РОДА ИМЕНИ СУЩЕСТВИТЕЛЬНОГО КСР для студентов филологического факультета специальности D 21.05.02 Русская филология Минск 2003 А в т о р - с о с т а в и т е л ь: Т. Н. Волынец, д-р филол. наук, проф. Рекомендовано Научно-методическим советом филологического факультета 19 февраля 2003 г., протокол № 6. КАТЕГОРИЯ РОДА (лекция) ВОПРОСЫ К ТЕМЕ: 1. Категория рода как...»

В своих произведениях Н. А. Некрасов обличал не только крепостное право, но и глобальную социальную несправедливость, которая делала жизнь народа невыносимым бременем. Из-за отсутствия социальной поддержки со стороны государства крестьяне жили очень недолго, многие из них умирали в цвете лет, так и не дождавшись медицинской помощи. Семья умершего кормильца тоже была обречена на скорую смерть. Именно об этой проблеме говорит автор в поэме «Мороз, Красный нос».

Суровая правда жизни крестьянина была хорошо знакома Некрасову, выросшему в семье помещика, и все детство тесно общавшемуся с детьми крепостных. Красной линией через все его творчество проходит тема тяжелой доли крестьян и их семей. Множество стихов посвятил он нелегкой судьбе простой русской крепостной крестьянки. Эту тему он развил и в поэме «Мороз, Красный Нос», которую написал в 1863 году и посвятил своей сестре Анне.

Одним из факторов, повлиявших на создание поэмы, стала нестабильная политическая обстановка в стране, пошатнувшая дух демократично настроенной русской интеллигенции. Чтобы поднять патриотический дух соотечественников, Некрасов создал произведение, в котором не только описал долю русской женщины, но и восторгался ее красотой и нравственной силой. Этот образ «величавой славянки» навсегда остался в русской литературе как эталон русской женщины.

Жанр, направление и размер

Произведение написано в размере амфибрахия, имеет парную рифму. Жанр – поэма.

Н. А. Некрасов позиционировал себя как поэт реалистического направления. На его творчество во много повлияла и «натуральная» школа, следуя традициям которой поэт в мельчайших деталях описывал быт и трудовые будни крестьянина.

Кроме того, автор был поклонником дарования Жуковского и Лермонтова. Следы романтизма можно проследить и в поэме «Мороз, Красный Нос». Как известно, основным жанром романтической поэзии является баллада. Ее ключевые признаки можно увидеть и в некрасовской поэме: это таинственность, мистика, фантастические элементы потустороннего. Сам сюжет очень напоминает классическую балладную фабулу: вдали от людей и городов человек попадает под власть волшебных чар, и данное явление нередко приносит ему страдания или смерть. Поэма «Мороз, Красный Нос», таким образом, несет в себе черты сразу двух литературных направлений: реализма и романтизма.

Образы и символы

Главными героями поэмы являются крестьянка Дарья и повелитель зимы — Мороз-воевода. Сначала рассказчик рассуждает о тяжелой доле русской крестьянки, а затем обращается к образу Дарьи, вдовы крестьянина Прокла, оставшейся с маленькими детьми без кормильца семьи.

  1. Дарья – настоящая русская женщина, которая с достоинством переносит все жизненные тяготы, холод и голод. Она верит в то, что спасение человека состоит в честном труде и семейных ценностях, она посвящает всю себя своему мужу и детям. После смерти любимого героиня вынуждена взвалить на себя все мужские обязанности, в том числе и пополнение запасов дров. В лесу она и встречается с другим центральным персонажем поэмы.
  2. Мороз–воевода – это фантастическое существо, которое в фольклоре является властелином холода и зимнего времени года. Образ этого персонажа нам знаком еще по сказке «Морозко». В поэме Мороз представлен величественной и неукротимой силой, которая управляет судьбами попавших в ее власть людей и жестоко наказывает за неповиновение. Испытывая Дарью холодом, герой видит, насколько сильна ее воля, и, сжалившись, ледяным дыханием освобождает ее от мук этой жизни. Это делает его спасителем главной героини, но заставляет читателей волноваться о судьбе ее детей, оставленных без матери и отца. Как можно видеть, образ Мороза неоднозначен и тесно связан с фольклорной традицией, которой пронизана вся поэма. Если в сказках всемогущий маг дарует тем, кто прошел проверку, счастье, то в данном произведении он награждает женщину смертью. Нет, дело не в жестокости. Просто для Дарьи нет в мире счастья, раз нет на свете любимого мужа. Поэтому причина ее страданий – не злая мачеха, а сама жизнь в одиночестве. Мороз убивает ее, чтобы она воссоединилась с супругом.

Темы, проблемы и настроение

Основная тема поэмы – ужасная судьба русской крестьянки. «Мороз, Красный Нос» — поэма о матери, «женщине земли русской», которая обладает ни с чем несравнимой силой духа. С помощью нее она выдерживает все испытания, которые посылает злой рок. Так их описывает

Три тяжкие доли имела судьба,
И первая доля: с рабом повенчаться,
Вторая – быть матерью сына раба,
А третья – до гроба рабу покоряться,
И все эти грозные доли легли
На женщину русской земли.

Некрасов стремился показать читателю, что на плечах крестьянской женщины лежит тяжелый и изматывающий труд, вынести который способен только человек невероятной силы воли. Поборов трудности жизни многодетной вдовы, главная героиня не ломается даже перед напором стихийной, мистической силы в лице Мороза–воеводы. Умирая, Дарья вспоминает о своем муже Прокле и в последние мгновения своей жизни воскрешает в своей памяти все хорошее, что разбавляло ее трудовые будни. Крестьянка предана своей любви до последнего, поэтому в поэме можно смело выделить эту тему в качестве важной. При всех своих заботах, при всем своем бесправии, она находит в себе теплоту и ласку для супруга, заботу для детей. В этом состоит величие ее души.

Тема смерти звучит в каждой строке произведения. Особенно четко звучит этот мотив в первой части поэмы, где рассказывается о смерти Прокла. Этот эпизод призван показать читателю, сколько горя и страданий приносит в крестьянскую семью смерть родителя. Описывая трагедию одной семьи, Некрасов указал на тяжкую долю всего простого русского народа.

Проблем затронуто множества, проблематика богата. Автор пишет об отсутствии квалифицированной медицинской помощи для крестьян (а это самая многочисленная социальная группа в стране), об изматывающем труде, который убивает людей, об ужасных условиях работы. Простые люди брошены на произвол судьбы: если в мороз никто не пойдет за дровами, то вся семья замерзнет до смерти, и никто не поможет. Злая ирония положения заключается в том, что бедные труженики больше всех остальных делают для страны, но являются при этом наименее защищенным классом. По сути, они живут на правах рабов, то есть без прав.

Основная идея

Смысл поэмы заключается в том, что дух русской женщины не сломить никакими невзгодами. Поэт взял на себя задачу создать образ настоящей русской красавицы, «величавой славянки», и наделил свою героиню высокими моральными идеалами. За всей трагедией Дарьи мы четко видим послание автора о том, что русские крестьянки несут на своих плечах всю Россию, несмотря на безразличие власти и жестокую несправедливость. В их лицах отражается подлинный облик всей Руси.

«Мороз, Красный Нос» – также поэма о трагедии многих крестьянских семей, оставшихся без кормильца, семей, в которых мать вынуждена взвалить на свои плечи всю тяжелую работу. При этому любовь Дарьи к Проклу рисуется автором как нить, которая связывает героев даже после смерти. Любовь в поэме – это глубокое и сильное, чувство, которое составляет саму суть русской женщины. В этом непоколебимом эмоциональном подъеме, который позволяет героине превозмогать боль, справляться с трудностями, заключается величие русской души. Главная мысль поэта – показать эту душу во всей красе и призвать людей своего круга защитить ее.

Средства художественной выразительности

Для того чтобы подчеркнуть народный колорит, Некрасов широко использует народно-поэтическую лексику, слова и выражения, отсылающие к фольклорной традиции. Широко представлены в тексте «природные» метафоры и сравнения: «пава-невеста», «соколик-жених»; «черен, как галчонок», «соколий глазок» и т. д. Пласт народно-поэтической лексики также представлен большим количеством эпитетов, так или иначе связанных с фольклором: «горючие слезы», «сизокрылый», «желанный» и т. д.

Красавица, миру на диво,
Румяна, стройна, высока…

Мы также можем заметить большое количество слов с уменьшительно ласкательными суффиксами, которые отсылают нас к фольклорным песенным мотивам: «спинушка», «Саврасушка», «Дарьюшка», «зимушка», «дубровушка», «подруженьки», «ноженьки», «скотинушка».

Не ветер бушует над бором,
Не с гор побежали ручьи,
Мороз-воевода дозором
Обходит владенья свои.

Таким образом, на примере поэмы «Мороз, Красный Нос» мы можем проследить, как народно-поэтический пласт языковой культуры органично вплетается в ткань повествования, яркими красками подчеркивая национальный русский колорит поэмы.

Интересно? Сохрани у себя на стенке!

Дарья – крестьянка, молодая вдова погибшего от горячки Прокла .­ Она настоящая женщина – любящая жена и мать. Трудолюбива­ «и труд ей несет воздаянье: семейство не бьется в нужде».

Ее внешнюю красоту и богатый внутренний мир­ Некрасов описывает, как «тип величавой славянки». И несмотря на все тяготы крестьянской жизни «грязь обстановки убогой к ним словно не липнет». Дарья вынослива и терпелива, она безропотно отправляется в лес за дровами по сильному морозу. Ее бесстрашию можно позавидовать, ради спасения мужа она отправилась за десять верст в монастырь, что бы раздобыть чудотворную икону.

Но, увы, красота и сила крестьянки иссушена горем. Последнее, что у нее осталось – это гордость. Волю своим чувствам вдова дает лишь в тихом безмолвном лесу, где свидетелями ее слез выступают «вольные птицы, но выдать не смели в народ…».

В процессе рубки дров она озадачена не, сколько своим будущим, а своих детей. Но что-то в Дарье меняется, происходит надлом «душа истомилась тоской» и она как завороженная «без думы, без стона, без слез». В своей тоске и горе, крестьянка забывает о детях, ее мысли охвачены мужем, и она подается морозному забвению, которое ей дарит ощущение покоя и счастья. Молодая вдова погружается в сон, в котором видится ей знойный день, ее счастливая семья с живым мужем. Судьба дает шанс Дарье очнуться от наваждения, но ей лучше «в своем заколдованном сне…». Автор просит не грустить о ней, ведь она ушла в забвенье­ счастливой с улыбкой на лице.