Пьеса баня с точки зрения вещизм маяковского. В

  1. Краткая характеристика пьесы: дата написания, история названия, место, которое она занимает в творчестве поэта. Идея и задача пьесы.

«Баня» - сатирическая пьеса в шести действиях с цирком и фейерверком. Написана Владимиром Маяковским в 1929 году. Она была поставлена на сцене театра В. Мейерхольда. Общество встретило «Баню» чрезвычайно резкой критикой.

Пьеса занимает в творчестве Маяковского значимое место. Она вошла в золотой фонд советской комедиографии, и сам автор говорил о ней: «...хочется дать, особенно в эпоху пятилетнего строительства, дать не только критикующую вещь, но и бодрый, восторженный отчет, как строит социализм рабочий класс». Эти «восторженным отчетом» и одновременно сатирическим произведением стала «Баня».

«Баню» можно назвать продолжением многочисленных сатирических произведений поэта, разоблачающих мещан, бюрократов, «кандидатов из партии», низкопоклонников перед заграницей. Задачу пьесы Маяковский видел в том, чтобы высмеять и уничтожить «грозным смехом» скрытых и явных врагов нашего народа. Отсюда и название. На вопрос, почему пьеса называется «Баня», Маяковский отвечал двояко. Первый ответ: „«Баня» моет (просто стирает) бюрократов“. Другой ответ: «Потому что это единственное, что там не попадается».

Идея «Бани» - борьба нового со старым, мешающим нашему движению вперёд, борьба за самокритику, за нового человека - творца, строителя. Высмеивает общественные пороки того времени - бюрократизм, приспособленчество, пустословие, «коммунистическое чванство».

  1. Действующие лица, система образов персонажей.

Список действующих лиц и краткая характеристика основных персонажей:

«Товарищ Победоносиков - главный начальник по управлению согласованием, главначпупс.» Главный герой произведения, напыщенный, самовлюбленный бюрократ. Автор представляет его глупым, необразованным и ограниченным человеком. Для него характерно отсутствие нравственных ценностей, принципов, морали. Бездельник. В отношениях с женой не менее отвратителен. Тиран и скупец.

«Поля - его жена.»

«Товарищ Оптимистенко - его секретарь.» Под стать Победоносикову – бюрократ, подлиза и прихвостень.

«Исак Бельведонский - портретист, баталист, натуралист.» Еще один подлиза. Во всем поддакивает Победоносикову. Бездарный и безграмотный невежа.

«Товарищ Моментальников - репортер.» Продажный журналист. Нет ничего святого, за деньги может написать что угодно и о чем угодно. Беден духовно, низкий и безнравственный человек.

«Мистер Понт Кич - иностранец.» Настоящий капиталист. Для этого человека самое главное в жизни – деньги. Он готов принять что угодно, если от этого станет богаче.

«Товарищ Ундертон - машинистка.»

«Растратчик Ночкин.» Бунтарь, открыто выступивший против Победоносикова.

«Товарищ Велосипедкин - легкий кавалерист.» Приятель Чудакова. Практичный, немного циничный человек. Не глуп, хитер.

«Товарищ Чудаков - изобретатель.» Главный положительный персонаж. Умный и талантливый изобретатель. Немного простодушен и наивен.

«Мадам Мезальянсова - сотрудница ВОКС.» Практичная, тщеславная хищница, которая рассматривает все с точки зрения личной выгоды. Низкопоклонство перед всем западным.

«Рабочие: Товарищ Фоскин, Товарищ Двойкин, Товарищ Тройкин»

«Просители.»

«Преддомком.»

«Режиссер.»

«Иван Иванович.»

«Учрежденская толпа.»

«Милиционер.»

«Капельдинер.»

«Фосфорическая женщина.» Олицетворение «реализованной» метафоры «светлого будущего». Она - справедливость истории, которая всему дает истинную цену, всем воздает по заслугам.

Система образов:

В общем можно сказать, что образы героев получились очень яркими и колоритными. С помощью социальной типизации автор создал образы персонажей. Каждый герой представляет собой какой-то социальный тип. Уже в списке действующих лиц это указано. Также важной составляющей образов героев является фамилия каждой личности: Победоносиков, Чудаков, Оптимистенков, Мезальянсова и другие. Говорящая фамилия «Победоносиков» с корнем «победа» подчеркивает, что ее обладатель не любит поражений, но он все-таки не «Победоносцев», а «Победоносиков». Этим подчеркивается, что победы его мелки и ничтожны, они нужны лишь ему самому. Да и его должность не более значима: полное название должности Победоносикова «главный начальник по управлению согласованием» лишь отражает ее бюрократическую ненужность.

Помимо этого, речь каждого героя персонализирована: кто-то говорит стихами, кто-то произносит высокие, но скудные и глупые по содержанию монологи, кто-то употребляет в большом количестве иностранные слова.

Сам автор также дает характеристики своим героям. Помимо разделения по социальным типам в «списке действующих героев», Маяковский наделяет некоторых короткими определениями: Победоносиков – "главный начальник по управлению согласованием, главначпупс", Велосипедкин – "легкий кавалерист".

  1. Сюжет:

Действие пьесы происходит в СССР в 1930 году. Пьеса начинается со сцены, в которой товарищ Фоскин запаивает воздух паяльной лампой. Вокруг него обстановка конструкторского бюро: изобретатель Чудаков создаёт машину времени. Но всем заведует Победоносиков (закоренелый бюрократ), у которого Чудаков не может добиться приёма.

Затем начинается своеобразная вторая часть пьесы: появляется посланница из будущего (из 2030 года) - фосфорическая женщина, которая соглашается взять с собой в будущее всех желающих. Только предупреждает, что время само срежет балласт. Наступает кульминация пьесы - после напыщенных прощальных монологов все… остаются на месте.

Завершается пьеса вопросом Победоносикова, обращённым ко всем, в том числе и зрителю: «Что вы этим хотели сказать, - что я и вроде не нужны для коммунизма?!».

  1. Особенности произведения:

В «Бане» действия разворачиваются только в настоящем, то есть открыто в ней присутствует только один временной пласт, несмотря на то, что появляется мадам из будущего. «Баня» - пьеса полуфантастическая. Остра сатира. В произведении много утрированных и преувеличенных вещей.

Изображение бытовых сцен и социальных конфликтов сочетается в пьесе с элементами фантастики, которые нужны опять-таки для того, чтобы дать оценку ключевым образом произведения. Например, в «Бюро по отбору и переброске в коммунистический век» Фосфорическая Женщина решает, кому найдется место в обществе светлого будущего, а кому - нет.

Вся пьеса в целом есть метафора, то есть буквально “перенесение” - изнутри наружу.

Драма в пьесе построена на конфликте между изобретателем Чудаковым, легким кавалеристом Велосипедкиным, рабочими, помогающими изобретателю, - с одной стороны, и его помощником Оптимистенко - с другой. Маяковский рисует в пьесе множество смешных и глупых ситуаций, в которые попадают его герои, но вместе с тем пьеса представляет собой драму.

  1. Драматический конфликт и проблематика произведения:

Главная тема произведения – бюрократизм. Пьеса посвящена разоблачению карьеризма, раскрытию общественных пороков того времени. “Центральная драма персонажей XX столетия”, - как заметил в своих предсмертных записках Эйзенштейн.

Победоносиков – воплощение самых ненавистных Маяковскому пороков. Острый конфликт между Победоносиковым и Чудаковым – это конфликт между бюрократизмом, продажностью, некомпетентностью, попыткой управлением искусством и самим искусством, творчеством, положительным прогрессом.

То есть, можно сказать, что машина времени в «Бане» - не просто изобретение Чудакова, но и метафора самого изобретательства, новаторства, творчества. Ей сюжетно противопоставлена другая машина - бюрократическая. Если машина Чудакова - „дело вселенской относительности, дело перевода определения времени из метафизической субстанции, из ноумена в реальность“, то в бюрократической машине, наоборот, реальность превращается в фикции “циркуляров, литеров, копий, тезисов, перекопий, поправок, выписок, справок, карточек, резолюций, отчетов, протоколов и прочих оправдательных документов”, а теория относительности - в “теорию отношений, увязок и согласований”.

В этой пьесе содержится также едкая сатира на неуклюжие попытки создать новый театр, где такие абстрактные понятия, как свобода, равенство и братство, пытаются изобразить на сцене. Вульгарные попытки создать подобное действие выглядят нелепо: «Вы будете - свобода, у вас обращение подходящее. Вы будете - равенство, значит, все равно, кому играть. А вы - братство, - другие чувства вы все равно не вызовете».

Реплики режиссера не менее нелепы: «Станьте сюда, товарищ Капитал», «Капитал, подтанцовывайте налево с видом Второго интернационала», «Капитал, красиво падайте!», «Капитал, издыхайте эффектно!».

Эту откровенную глупость Победоносиков называет подлинным искусством. Маяковский высмеивает псевдотеатр, то есть, если посмотреть более масштабно – псевдоискусство.

Если говорить в общем, то пьеса изобилует глупыми, продажными, некомпетентными людьми, которые в новом обществе и светлом будущем не нужны – их отбросит время, как ненужный балласт. Это и сделала Фосфорическая женщина.

В данном произведении Маяковский особенно ярко выразил свою точку зрения – всем известно, как яро он ненавидел мещан и бюрократов, эта тема занимала его на протяжении всего его творчества. Он высмеял все те явления, которые, по его мнению, тормозили развитие государства и мешали расцвету страны. Всю критику данной стороны жизни и всю тревогу за будущее он выразил в остросатирической пьесе «Баня».

Жанровое многообразие творчества Владимира Владимировича Маяковского - несомненное свидетельство его таланта. Он яркий поэт, создал драматические произведения «Клоп» и «Баня», «Мистерия-Буфф», мечтал написать роман. В своих драматических произведениях Маяковский развивал ту линию агитационно-плакатного искусства, которая возникла в первые годы после революции и отражала стремление демократизировать театр.

Маяковский считал, что «театр не отображающее зеркало, а увеличивающее стекло», поэтому создает сатирические комедии, обличающие мещанство и бюрократизм, в борьбе с которыми формировался новый человек, укреплялся социалистический строй.

В пьесе «Клоп» 1929 года поэт объявляет непримиримую войну мещанству во всех его проявлениях. «Бывший рабочий, бывший партиец, ныне жених», Присыпкин, переименовавшийся в Пьера Скрипкина, в действиях и речах выявляет свою обывательскую сущность. Обитатели «молодняцкого» общежития, люди из будущего, в которое зритель попадает вместе с героями пьесы, воспринимают Присыпкина и микроб мещанства, которым он поражен, как явления, не совместимые с законами, взглядами, укладом жизни нового общества. К «расчеловечиванию» Присыпкина, к превращению его в представителя вымершего рода - «обывателиус вульгарно» - сводится основное действие пьесы. Микроб мещанства, сатирически разоблаченный в пьесе, представляется как античеловеческая, антиобщественная сила, страшная своей способностью заражать общество.

Образом Олега Баяна в пьесе подчеркивается многоликость мещанства. Если Присыпкин - перерожденец, сделавший из своего пролетарского происхождения удобное прикрытие, то Олег Баян -- приспособленец, лживыми фразами прикрывающий прогнившее нутро обывателя, вскормленного старым миром и оставшегося верным ему. И этот вид мещанства не менее страшен для общества, чем присыпкинщина. Беспощадность в разоблачении мещанства придает пьесе боевой наступательный характер.

Пьеса «Баня» (1930 г.) направлена на не менее опасное явление - бюрократизм. Пьеса - сплав мечты и действительности, переплетение настоящего и будущего. Это достигается ис­пользованием фантастики, которая вплетается в реальную жизнь изобретателя Чудакова и его товарищей. Все действие сводится к борьбе за машину времени, создаваемую Чудаковым, которая позволит увидеть будущее, убедиться в реальности мечты, приближаемой каждодневно беззаветным трудом тысяч людей. Острый конфликт между настоящими строителями нового общества и Победоносиковым, стоящим на пути общества к будущему, разрастается в решительную схватку новых норм жизни с бюрократизмом, с победоносиковщиной. Фантастичность сюжета позволяет поэту показать неприемлемость бюрократических начал для общества будущего: машина времени сбрасывает тех, «что не нужны для коммунизма».

Политическая острота в постановке проблемы, меткость поэтического слова, изобретательность в создании сценического действия - отличительные особенности и этой пьесы Маяковского. Своими пьесами он успешно развивает комедийно-сатирические традиции русской классической литературы, традиции А. С. Грибоедова, Н. В. Гоголя, М. Е. Салтыкова-Щедрина. Особенно видны традиции гоголевского «Ревизора».

Пьесы Маяковского отличает политическая заостренность, сатирическая сила в изображении обывательщины и бюрократизма, реалистическая убедительность и симпатия к положительным героям, умение органически включать в развитие, действия фантастику. Сила обобщения и мастерство, присущие пьесам Маяковского, проверены временем.

(Пока оценок нет)



Сочинения по темам:

  1. Пьеса Н. В. Гоголя «Женитьба» была написана в 1842 году. Сразу по своему выходу она стала предметом многочисленных обсуждений и...
  2. Феерическая комедия В. В. Маяковского «Клоп» посвяще­на одной из центральных тем его зрелого творчества - кри­тике мещанства, разоблачению его низменной...
  3. В 1925 году Владимир Маяковский побывал в США, после чего написал цикл стихотворений под названием «Стихи об Америке» - противоречивый,...
  4. Обывательское отношение к жизни с юности очень раздражало Владимира Маяковского, который считал, что каждую минуту своего существования на земле человек...
  5. Свой первый поэтический сборник Владимир Маяковский издал в 1913 году, будучи студентом художественного училища. Это событие настолько изменило жизнь молодого...
  6. В 1928 году Владимир Маяковский отправился в заграничное путешествие, посетив Францию. Он был аккредитован в качестве журналиста газеты «Комсомольская правда»...
  7. Ранний период творчества Владимира Маяковского связан с таким литературным направлением, как кубофутуризм. Для него характерна игра слов и построение ассоциативного...

Софья Сергеевна Шамардина:

Помню вечера у Бриков и Маяковского, когда читал что-нибудь новое. Помню чтение «Бани». Всегда постоянный узкий круг друзей его. <…> Вот «Баню» читает. Мы немножко опоздали с Иосифом. В передней, как полагается, приветливо встречает Булька. Тихонечко входим в маленькую столовую, до отказа заселенную друзьями Маяковского. И Мейерхольд здесь с Зинаидой Райх. Вижу и привычный в этом доме профиль Катаняна. Любил Маяковский свою «Баню», с таким удовольствием читал ее. Еще после этого раза два-три слушала ее в его чтении. Один раз у Мейерхольда дома читал отрывки. Я шутя сказала: «Боже, опять „Баня“!» – «Ничего. И еще будешь слушать. Я ее еще долго читать буду».

Валентин Петрович Катаев:

Сняв, по своему обыкновению, пиджак и повесив его на спинку стула, Маяковский развернул свою рукопись – как Мейерхольд любил говорить: манускрипт, – хлопнул по ней ладонью и, не теряя золотого времени на предисловие, торжествующе прорычал:

– «Баня», драма в шести действиях! – причем метнул взгляд в нашу сторону, в сторону писателей; кажется, он при этом даже задорно подмигнул.

Он читал отлично, удивив всех тонким знанием украинского языка, изображая Оптимистенко, причем сам с трудом удерживался от смеха, с усилием переводя его в однобокую улыбку толстой, подковообразной морщиной, огибающей край его крупного рта с прилипшим окурком толстой папиросы «госбанк».

После чтения, как водится, начались дебаты, которые, с чьей-то легкой руки, свелись, в общем, к тому, что, слава Богу, среди нас наконец появился новый Мольер.

Как говорится, читка прошла «на ура», и по дороге домой Маяковский был в прекрасном настроении и все время допытывался: не кажется ли нам, что в шестом действии чего-то не хватает?

– Любя вставили мой водевильчик в свою высокую комедию?

– Не знаю.

– А я знаю, – подумав, сказал Маяковский. – Еще должен быть какой-то вставной номер о пафосе наших дней. Без того нет равновесия. Я его завтра утром напишу.

Однако вскоре на пути «Бани», к общему удивлению, появилось множество препятствий – нечто весьма похожее на хорошо организованную травлю Маяковского по всем правилам искусства, начиная с псевдомарксистских статей одного из самых беспринципных рапповских критиков, кончая замалчиванием «Бани» в газетах и чудовищными требованиями Главреперткома, который почти каждый день устраивал обсуждение «Бани» в различных художественных советах, коллективах, на секциях, пленумах, президиумах, общих собраниях и где заранее подготовленные ораторы от имени советской общественности и рабочего класса подвергали Маяковского обвинениям во всех смертных литературных грехах – чуть ли даже не в халтуре.

Дело дошло до того, что на одном из обсуждений кто-то позволил себе обвинить Маяковского в великодержавном шовинизме и издевательстве над украинским народом и его языком.

Никогда еще не видел я Маяковского таким растерянным, подавленным. Куда девались его эстрадная хватка, убийственный юмор, осанка полубога, поражающего своих врагов одного за другим неотразимыми остротами, рождающимися мгновенно.

Он, первый поэт Революции, как бы в один миг был сведен со своего пьедестала и превращен в рядового, дюжинного, ничем не выдающегося литератора, «протаскивающего свою сомнительную пьеску на сцену».

Маяковский не хотел сдаться и со все убывающей энергией дрался за свою драму в шести действиях, которая сейчас, когда я пишу эти строки, уже давно и по праву считается классической.

– Слушайте, Катаич, что они от меня хотят? – спрашивал он почти жалобно. – Вот вы тоже пишете пьесы. Вас тоже так режут? Это обычное явление?

Я вспомнил экземпляр одной из своих пьес, настолько изуродованный красными чернилами, что Станиславский несколько дней не решался мне его показать, опасаясь, что я умру от разрыва сердца.

Маяковский брал меня с собой почти на все читки. По дороге обыкновенно советовался:

– Не поможет.

– Все-таки попробую. Чтобы не быть великодержавным шовинистом.

И он пробовал.

Помню, как ему было трудно читать текст своего Оптимистенко «без украинского акцента». Маяковский всю свою энергию тратил на то, чтобы Оптимистенко получился без национальности, «никакой», бесцветный персонаж с бесцветным языком. В таком виде «Баня», конечно, теряла половину своей силы, оригинальности, яркости, юмора.

Но что было делать? Маяковский, как мог, всеми способами спасал свое детище. Все равно не помогло. К великодержавному шовинизму на этот раз, правда, не придирались, но театр обвинили в «барски пренебрежительном отношении к рабочему классу».

– Что это за Велосипедкин! Что это за Фоскин, Двойкин, Тройкин! Издевательство над рабочей молодежью, над комсомолом. Да и образ Победоносикова подозрителен. На кого намекает автор? И прав товарищ Мартышкин, когда отмечает, что характеры, собранные Маяковским, далеко не отвечают требованиям единственно правильной марксистской теории живого человека. Так что учтите это, товарищ Маяковский, пока еще не поздно, пока вы еще не скатились в мелкобуржуазное болото.

– Запрещаете?

– Нет, не запрещаем.

– Значит, разрешаете?

– Не разрешаем.

– А что же?

– А то, что сделайте для себя надлежащие выводы, если не хотите из левого попутчика превратиться в попутчика правого, а то еще и похуже…

Маяковский метался по фанерному закутку среди приказов и пожелтевших плакатов, как бы с трудом пробиваясь сквозь слоеные облака табачного дыма, висевшего над столом с блюдечками, наполненными окурками, с исписанными листами газетного срыва, с обкусанными карандашами и чернильницами-непроливайками с лиловыми чернилами, отливающими сухим металлическим блеском. И за его острыми, угловатыми движениями с каменным равнодушием следили разнообразные глаза распаренных многочасовым заседанием членов этого адского художественного совета образца тысяча девятьсот двадцать девятого года, как бы беззвучно, но зловеще повторяющих в такт его крупных шагов: «Очернительство… очернительство… очернительство…»

«Клоп» получил много одобрительных отзывов в печати и завоевал прочный успех у зрителей. Путь «Бани» был более трудным.

За полтора месяца до мейерхольдовской постановки – 30 января 1930 года – «Баню» показал зрителям Драматический театр Государственного народного дома в Ленинграде. Увлекшись подзаголовком пьесы «драма с цирком и фейерверком», этот театр так насытил свое представление цирковыми приемами, что они часто приобретали самодовлеющее значение. И это помешало театру донести содержание пьесы до зрителей.

Критики, писавшие о «Бане», не смогли или не захотели разобраться в спектакле и увидеть ценность пьесы Маяковского, понять ее идейную направленность, которую театр Нардома не сумел воплотить на сцене. В ленинградской печати появились огульно отрицательные отзывы и о спектакле и о пьесе.

Ленинградские рецензии на «Баню» были началом натиска на это произведение Маяковского, предпринятого его противниками на страницах печати.

Выступления в газетах против «Бани» были в целом организованы группировкой, задававшей тон в верхушке РАПП и пытавшейся командовать советской литературой. Заправилы РАПП ненавидели Маяковского, потому что по самому своему существу творчество этого гиганта опрокидывало их убогие догматические схемы и подчеркивало полную беспочвенность их претензий на руководство литературной жизнью. И хотя Маяковский вступил в РАПП, они продолжали разными способами травить его.

В феврале 1930 года, незадолго до премьеры «Бани», в журнале «На литературном посту» (а 9 марта и в «Правде») появилась статья В. В. Ермилова «О настроениях мелкобуржуазной „левизны“ в художественной литературе». Автор был знаком с «Баней», как он сам признавался, лишь «по опубликованному отрывку». Это не помешало ему опорочить идейное содержание пьесы Маяковского. Критик обвинял Маяковского в преувеличении «победоносиковщины».

Мейерхольд ответил Ермилову статьей «О „Бане“ В. Маяковского» в «Вечерней Москве» от 13 марта 1930 года, а Маяковский ответил стихами. Во время спектаклей «Бани» на сцене и по зрительному залу были развешены лозунги, написанные Маяковским и подчеркивавшие политическую направленность пьесы и эстетические принципы ее автора и театра. На одном из полотнищ можно было прочитать:

бюрократам

помогает перо

критиков

вроде Ермилова…

Лозунг этот вызвал озлобление в руководстве РАПП и под его давлением был снят со стены зрительного зала. Много лет спустя бывшая сотрудница МАПП (Московской ассоциации пролетарских писателей) рассказала мне, что однажды Маяковский, придя к одному из секретарей МАПП, вышел из его кабинета явно не в духе, тут же позвонил по телефону в театр и попросил снять лозунг. Но, как известно, в предсмертном письме он сожалел об этом: «Ермилову скажите, что жаль – снял лозунг, надо бы доругаться».

Перед премьерой «Бани» он совсем извелся. Все время проводил в театре. Писал стихи, надписи для зрительного зала к постановке «Бани». Сам следил за их развешиванием. Потом острил, что нанялся в Театр Мейерхольда не только автором и режиссером (он много работал с актерами над текстом), а и маляром и плотником, так как он сам что-то подрисовывал и приколачивал. Как очень редкий автор, он так горел и болел спектаклем, что участвовал в малейших деталях постановки, что совсем, конечно, не входило в его авторские функции.

Мария Федоровна Суханова:

16 марта 1930 года состоялась премьера «Бани». Пресса о спектакле была отрицательная. Принимался спектакль очень странно: часть зрителей сидела как каменная, другая часть принимала спектакль хорошо.

Вероника Витольдовна Полонская:

На премьере «Бани» Владимир Владимирович держал себя крайне вызывающе. В антрактах очень резко отвечал на критические замечания по поводу «Бани». Похвалы выслушивал рассеянно и небрежно. Впрочем, к нему подходило мало народу, многие как бы сторонились его, и он больше проводил время за кулисами или со мной. Был молчалив, задумчив. Очень вызывающе кланялся, после конца поговорил со зрителями.

Михаил Михайлович Зощенко (1894–1958), писатель-сатирик:

Публика встречала пьесу с убийственной холодностью. Я не помню ни одного взрыва смеха. Не было даже ни одного хлопка после двух первых актов. Более тяжелого провала мне не приходилось видеть.

Игорь Владимирович Ильинский:

После спектакля, который был не очень тепло принят публикой (и этот прием, во всяком случае, болезненно почувствовал Маяковский), он стоял в тамбуре вестибюля один и пропустил мимо себя всю публику, прямо смотря в глаза каждому выходящему из театра.

Владимир Владимирович Маяковский:

Товарищи, я существую 35 лет физическим своим существованием и 20 лет – так называемым творческим, и все время своего существования я утверждаю свои взгляды силами собственных легких, мощностью, бодростью голоса. И не беспокоюсь, что вещь моя будет аннулирована. В последнее время стало складываться мнение, что я общепризнанный талант, и я рад, что «Баня» это мнение разбивает. Выходя из театра, я вытираю, говоря, конечно, в переносном смысле, плевки со своего могучего чела.

Анатолий Борисович Мариенгоф:

Еще драматичнее было после премьеры «Бани» у Мейерхольда. Жидкие аплодисменты. Актеры разбежались по уборным, чтобы спрятаться от Маяковского. Шныряли взглядами те, кто попадался ему на глаза. Напряженные, кисло-сладкие улыбки. От них и со стороны тошнило.

Словом, раскрылась обычная картина неуспеха.

А у Маяковского дома уже был накрыт длинный стол «на сорок персон», как говорят лакеи.

Явилось же пять человек.

Среди них случайно оказалась актриса Художественного театра Ангелина Осиповна Степанова.

Ее увидал Маяковский в вестибюле и пригласил:

– Поедем ко мне выпить коньячку. Отказаться было неловко.

За ужином он сидел во главе пустынного стола. Сидел и мрачно острил. Старался острить.

Непригодившиеся тридцать пять приборов были, как покойники.

Встретив на другой день Николая Эрдмана, Ангелина Осиповна сказала ему:

– Это было очень страшно.

– Да. Вероятно. Не хотел бы я очутиться на вашем месте. И на его тоже. На его и подавно.

Александр Вильямович Февральский:

В те же дни Маяковский беседовал с группой актеров, игравших в спектакле. Молодая актриса Надя Березовская спросила его, какую пьесу он бы теперь написал. Поэт, не задумываясь, ответил: «Еще раз „Баню“».

Из книги Кузница милосердия автора Смирнов Алексей Константинович

Баня В нашей больнице случалось мероприятие, в котором мне так и не довелось поучаствовать: Баня. В эту развратную Баню ходил помыться наш приемный покой, когда возникало настроение.По этому поводу можно сказать, что совершенство всегда требует некоторой

Из книги Авиакатастрофы и приключения автора Шуткин Николай Петрович

БАНЯ Каждую неделю старшина водил нашу эскадрилью в баню, и всякий раз помывка проходила без осложнений. И вот однажды, когда мытье было в самом разгаре, раздался дикий крик: «А-а-а-а!…» Тут же другой голос: «Отпусти, погибаю!…» Что случилось – никто ничего понять не мог, но,

Из книги Первые залпы войны автора Аввакумов Николай Васильевич

Фронтовая баня Голос командира роты за дверями сарая разбудил меня. Богданов что-то говорил часовому, но разобрать было трудно, так как лейтенант говорил вполголоса. Спустя минуту часовой объявил:- Подъем!Юрченко недовольно проворчал в адрес командира роты:- Сам не

Из книги Там помнят о нас автора Авдеев Алексей Иванович

Партизанская баня Немецкие подразделения и полицейские отряды, с конца апреля стоявшие в ряде ближайших к нам населенных пунктов, неожиданно исчезли.Частые передвижения по большакам и проселкам, не менее частые обстрелы леса ничего не дали противнику, кроме бесполезной

Из книги Мои показания автора Марченко Анатолий Тихонович

Баня В баню во Владимирке водили раз в десять дней. Там меняют белье, так называемое полотенце, - взамен выдают такую же ветошь, - а через баню, то есть раз в двадцать дней, и «постельное белье» - чехол на матрац и на подушку. Там же стригут под машинку, что волосы на

Из книги С миру по нитке автора Эйрамджан Анатолий

Баня «Фантазия» Мой дед по отцовской линии был городским головой в городе Ахалцихе и, говорят, был большим шутником, острословом. Мой отец и его сестра, тетя Лена, часто вспоминали спич, который он как-то выдал сходу за каким-то праздничным столом еще в Ахалцихе. Но, чтобы

Из книги Ликвидатор. Исповедь легендарного киллера автора Шерстобитов Алексей Львович

БАНЯ Ни богатство, ни избыток роскоши Не могут заставить наших врагов Любить нас. Это сделает только Страх перед нашим оружием Вегетий Чтобы не дать почке распуститься в листок, лучше всего воспользоваться топором Цзян Ши Это была не маленькая локальная разборка, но

Из книги Наша счастливая треклятая жизнь автора Коротаева Александра

Баня Маленькими мама мыла нас в корыте, а когда немного подросли, стали ходить вместе в гарнизонную баню. Навстречу нам почти всегда попадались шедшие строем румяные матросы, блестя на солнце носами, как начищенными пуговицами.Открывая дверь с улицы, мы попадали прямо в

Из книги У капцюрох ГПУ автора Олехнович Франтишек

«Баня» He забылiся на чысьцiню й гiгiену. Аднойчы пагналi нас у лазьню. Там далi нам па дзьве ражкi цёплае вады, адну морскай, другую - рачной, i па малюсенькiм кавалачку мыла. Гэтага мусiла быць даволi.Жудасны абразок гэтая лазьня.Варушацца нейкiя сьценi. Топчамся адзiн пры адным,

Из книги Как знаю, как помню, как умею автора Луговская Татьяна Александровна

БАНЯ Сегодня топят баню! Дым валит из трубы столбом. Дверь в баню открыта, чтобы вышел наружу угар. Дымит наша баня, пока не разогреется как следует. Снег завалил ее до самых малюсеньких окошек. К дверям в сугробах прорыт коридор. Дежурные носят воду: в каждой руке по ведру.

Из книги Побег из Рая автора Шатравка Александр Иванович

43 БАНЯ С ПОКОЙНИКОМ - Подъем! Баня! Снимайте бельё с постелей! - громко кричали санитары и стучали дверями, открывая палаты.За окном темно, даже стрижи ещё спят.Отделение строем двинулось в баню. Это было то самое полуподвальное помещение, где мы принимали холодный душ,

Из книги Записки простодушного автора Санников Владимир Зиновьевич

БАНЯ «Сегодня к дяде Ване в баню пойдем!» - радостно говорила мама, погружая нас в глубокую скорбь.Для них, для взрослых, баня - это не просто место для мытья. Это и больница (выгоняет простуду, снимает стрессы), и клуб. Помню, как после бани раскрасневшиеся мои тетки и дядья

Из книги Нас время учило автора Разумовский Лев Самсонович

Баня Новые незнакомые люди окружают меня. Всех перемешали, перетасовали. Рядом со мной уже нет ни одного мантуровского парня, к которым я если не привык, то хоть как-то применился, притерпелся, знал, что от кого можно ждать.Вокруг меня в основном украинцы из оккупированных

Из книги О чём умолчал Мессия… Автобиографическая повесть автора Саидов Голиб

Баня по-чёрному Жителям деревни Велье (теперь уже несуществующей), что была расположена в живописнейшем месте, недалеко от маленького городка Андреаполь тверской области, на всю оставшуюся жизнь запомнится наш самый первый приезд, в конце 80-х годов прошлого века.Тепло

Из книги Маяковский без глянца автора Фокин Павел Евгеньевич

«Баня» Софья Сергеевна Шамардина:Помню вечера у Бриков и Маяковского, когда читал что-нибудь новое. Помню чтение «Бани». Всегда постоянный узкий круг друзей его. <…> Вот «Баню» читает. Мы немножко опоздали с Иосифом. В передней, как полагается, приветливо

Из книги Разрозненные страницы автора Зеленая Рина Васильевна

«Баня» Однажды нас, актеров, пригласили назавтра прийти в Дом печати днем. Сказали, что В. Маяковский будет читать писателям новую пьесу «Баня». И многие из нас пришли, и сидели в зале, и слушали его.Он вышел, заполнив собою чуть не всю крохотную сцену, по которой мы все

В 1930 году изобретатель Чудаков сконструировал машину времени. Теперь он собирается ее включить. Когда к нему приходит товарищ Велосипедкин, Чудаков рассказывает о том, как важно это изобретение. Самое главное, что можно остановить счастливое мгновение и наслаждаться им долгое время. А годы горя сократить до незаметной секунды. Нелосипедкин понимает всю важность и предлагает использовать машину времени для того, чтобы сокращать скучные доклады и выращивать кур в инкубаторе. Чудакова раздражает такое практичное отношение товарища к этому прекрасному изобретению.

Машиной Чудакова заинтересовался англичанин Понт Кич. Он берет собой переводчицу Мезальянсову и приходит к Чудакову. Изобретатель рассказывает всем о том, как устроена эта машина. Понт Кич что-то записывает в блокнот и начинает предлагать Чудакову деньги. Велосипедкин говорит, что денег не нужно, они и так есть.

Когда он выпроваживает гостя, то незаметно вытаскивает у него из кармана блокнот с записями. Чудаков не может понять, зачем Велоси-педкин выпроводил гостя и сказал ему, что у них есть деньги. На что Велосипедкин отвечает, что денег-то, конечно, нет, но он их достанет обязательно. На самом деле Велосипедкин заподозрил в англичанине шпиона, поэтому и отобрал у него блокнот.

Когда Чудаков включает машину, раздается взрыв. Чудаков выхватывает письмо, которое было написано «пятьдесят лет тому вперед». Там написано, что завтра к ним прибудет посланец из будущего.

Позднее Чудаков и Велосипедкин отправляются к Победоноеикову — главному начальнику по управлению согласованием. У него они хотят получить деньги, чтобы продолжить опыт. Но боевая секретарша Оптимистенко не пускает друзей к Победоносикову. Она показывает им уже готовую резолюцию — отказать. На самом деле в учреждении все решает Оптимистенко.

Победоносиков очень занят: он диктует машинистке речь, которая посвящается открытию новой трамвайной линии. Эта речь абсолютно безграмотна. В ней Победоносиков называет Льва Толстого «медведицей пера», а Пушкина Александром Семенычем. Когда машинистка поправляет своего начальника, он грозит ей увольнением.

Затем к главному начальнику по управлению согласованием приходит художник Бельведонский. Он должен подобрать мебель для Победоносикова. Бельведонский говорит о разных стилях, которые он называет «тремя Луями».

Итак, нужно выбирать из трех «Луев». Победоносиков выбирает мебель в стиле Луи XIV. Только вот ножки Победоносикова не устраивают. Он просит Бельведонского их выпрямить. И еще убрать золото. И еще добавить побольше советских гербов. Дело заканчивается тем, что Бельведонский пишет портрет Победоносикова верхом на лошади. Начальник позирует, сидя за письменным столом.

Ночкин, бухгалтер в учреждении Победоносикова, притворяется, что проиграл казенные деньги. На самом же деле он отдал их Поле, жене Победоносикова. Поля должна передать деньги Чудакову на доработку машины времени. Благодаря Ночкину и Поле машина все же построена.

Происходит ссора между Победоносиковым и Ночкиным.

Приходит время ехать на отдых. Победоносиков хочет взять с собой Мезальянсову в «качестве стенографистки» . А жене Поле приходится остаться дома, поскольку она гораздо ниже самого Победоносикова, который поднялся «по умственной, социальной и квартирной лестнице» . На самом деле Поля понимает, куда и зачем едет ее муж. Она просит его о разводе, но тот отказывает.

Велосипедкин и Чудаков приносят машину времени на площадку перед квартирой Победоносикова. Там она взрывается и искрится. На месте машины возникает Фосфорическая женщина. Она является делегаткой из 2030 года. Прислали Фосфорическую женщину из Института Истории рождения коммунизма. Она должна отобрать лучших особей, чтобы перебросить их в коммунистический век.

Фосфорическая женщина успевает облететь всю страну. Ее все восхищает. Поэтому все должны готовиться к перелету во времени. Будущее готово принять всех, кто хоть чем-то сроднен с коллективом коммуны. У людей должна найтись хотя бы одна из черт: работоспособность, изобретательность, желание отдавать и делиться...

Когда Поля разговаривает с Фосфорической женщиной, то рассказывает, что муж ее больше не любит и не ценит, а стремится к более умным и образованным женщинам. Победоносикову, конечно, очень не хочется, чтобы его жена рассказывала всем о том, что происходит в их семье.

Машинистка Ундертон рассказывает Фосфорической женщине о том, что Победоносиков уволил ее за то, что она красила губы. Фосфорическая женщина очень удивлена.

Победоносиков уверенно говорит Фосфорической женщине, что готов «»травиться в будущее только потому, что его об этом очень попросили » рудящиеся. Но ему нужна там должность, которая не будет ниже его теперешнего положения.

Другие люди, по мнению Победоносикова, не достойны отправляться в будущее. Вот, например, Велосипедкин курит, а Чудаков пьет. Поля — вообще мещанка. Но Фосфорическая женщина возражает Победоносикову: «Зато работают».

Совсем немного времени осталось перед отправкой в будущее. Фосфорическая женщина отдает распоряжения, а Чудаков и Велосипедкин их выполняют. Все пассажиры готовы к отправке. Победоносиков хочет занять нижнее место в купе. Но никто не сможет сесть в машине времени. она еще недостаточно совершенна. Всем придется стоять.

Победоносиков выражает свое возмущение Фосфорической женщине. Тут еще и выясняется, что у Победоносикова с Мезальянсовой очень много вещей.

Затем Победоносиков начинает говорить о том, что под его руководимом, в «его аппарате» была изобретена такая прекрасная машина. Но Чудаков делает так, чтобы его было не слышно.

Когда Фосфорическая женщина произносит последние слова, раздаете я взрыв. Все уже в будущем. Остались только Победоносиков, Оптимистенко, Бельведонский, Мезальянсова, Понт Кич.

Пьеса В.В. Маяковского «Баня» посвящена разоблачению уродливого общественного явления — карьеризма. Главного героя пьесы товарища Победоносикова писатель именует главначпупсом. И это название уже подчеркивает сатирическое отношение автора к своему персонажу. Одновременно

В.В. Маяковский отдает дань эпохе: моде на странные и порой неблагозвучные сокращения. Однако и полное название должности Победоносикова «главный начальник по управлению согласованием» лишь отражает ее бюрократическую ненужность. Говорящая фамилия «Победоносиков» с корнем «победа» подчеркивает, что ее обладатель не любит поражений, но он все-таки не «Победоносцев», а «Победоносиков». Этим подчеркивается, что победы его мелки и ничтожны, они нужны лишь ему самому.

Герой постоянно говорит о своих заслугах. В анкетах пишет, что даже до 1917 года состоял в партии. Об этом с иронией рассуждает Велосипедкин: «В какой — неизвестно, и неизвестно, что у него «бе» или «ме» в скобках стояло, а может, и ни бе ни ме не было». Под буквами «б» и «м» обозначались разные партийные группы: большевики и меньшевики. Но для Победоносикова важна не суть политической платформы, не убеждения, а слава. Он хочет сформировать общественное мнение о себе как о человеке значительном. Еще более резко высказывается об этом герое Ночкин. Он называет его «портфелем набитым», «клипсой канцелярской».

Для понимания всей ничтожности фигуры Победоносикова важна его речевая характеристика. Его реплики состоят из штампов и высокопарных слов («работники вселенной», «величайший и незабвенный художник пера», «большая художественная звезда»). Произнося высокопарные речи о Льве Толстом, Победоносиков даже не знает, кто такой Микель Анжело. Он невежественно называет Людвига Фейербаха товарищем Фейербаховым, утверждая, что он якобы читал его произведения.

Такими же пустыми и никчемными фразами сыпет Опти-мистенко: «Личность в истории не играет особой роли. Это вам не царское время. Это раньше требовался энтузиазм. А теперь у нас исторический материализм, и никакого энтузиазму с вас не спрашивается».

Победоносиков болезненно относится к критике. На самокритику же он в принципе не способен. Непрочность его партийных убеждений подчеркивает любопытная художественная деталь: там и сям он предлагает разбросать советский герб по мебели.

Приспособиться к новым политическим условиям, найти себе теплое местечко пытаются и другие герои произведения. Так, например, репортер Моментальников до, и после революции работал в прессе. А во время революции, когда не знал, кто победит (белые или красные) торговал в лавочке. В.В. Маяковский подчеркивает, что лозунг «Лучше умереть под красным знаменем, чем под забором» для многих стал актуальным в революционную эпоху.

Умеет делать карьеру и «гладкий и полированный» Опти-мистенко. «На его зеркальной чистоте только начальство отражается, и то вверх ногами», — так характеризует его Вело-сипедкин.

Во втором действии пьесы читатель погружается в рабочую обстановку крупного государственного учреждения и понимает, что конкретные просители, для которых все эти учреждения и создаются, уходят оттуда без всякой помощи.

В пьесе «Баня» содержится также едкая сатира на неуклюжие попытки создать новый театр, где такие абстрактные понятия, как свобода, равенство и братство, пытаются изобразить на сцене. Вульгарные попытки создать подобное действие выглядят следующим образом: «Вы будете — свобода, у вас обращение подходящее. Вы будете — равенство, значит, все равно, кому играть. А вы — братство, — другие чувства вы все равно не вызовете».

Реплики режиссера становятся все нелепее и забавнее: «Станьте сюда, товарищ Капитал», «Капитал, подтанцовывайте налево с видом Второго интернационала», «Капитал, красиво падайте!», «Капитал, издыхайте эффектно!».

Это откровенное посмешище Победоносиков называет подлинным искусством. Подобная оценка характеризует его как человека недалекого, не имеющего художественного вкуса и эстетического воспитания.

Свой эгоизм Победоносиков пытается прикрыть вопросами государственной важности. Даже отправляясь на отдых, он заявляет домработнице: «Каждый врач скажет, что для полного отдыха необходимо вырвать себя, именно себя, а не тебя, из привычной среды, ну и я еду восстановить важный государству организм, укрепить его в разных гористых местностях».

Неприглядная сущность героя особенно ярко обнажается в его отношении к Поле. Это жена Победоносикова, которую он постоянно принижает, запрещает ей иметь детей, не разрешает покупать новое платье под предлогом борьбы с мещанством.

Изображение бытовых сцен и социальных конфликтов сочетается в пьесе с элементами фантастики, которые нужны опять-таки для того, чтобы дать оценку ключевым образом произведения. В «Бюро по отбору и переброске в коммунистический век» фосфорическая женщина решает, кому найдется место в обществе светлого будущего, а кому — нет.